Records from China around 1600 BC show that one end was chewed until it became brushlike, the other end was pointed and used as a toothpick.
来自中国大约公元前1600年的记载显示,一端被咀嚼得直到变成像毛刷一样,另一端被削尖当做牙签使用。
To show this, The Economist has estimated the impact of a hypothetical one-child policy imposed without exceptions, on everyone, everywhere in China.
为了展现这一情况,《经济学人》演算了中国如若无差别强推“独子政策”的影响结果。
China is the only major economy that is likely to show significant growth this year, because it is the only one that routinely breaks every rule in the economic textbook.
中国是今年唯一一个可能取得亮丽增长的主要经济体,因为它是世界上唯一一个惯常打破经济教科书每一个原则的国家。
After one week, part of exhibits will tour to show in other districts and counties of Beijing. and in particular time, maybe open to whole China.
在一周活动结束后,这里展出的部分内容将在北京各区县巡展,适当的时候还将辐射全国展出。
In China, some surveys show that "almost one in a family five suffers from lumbago".
在中国,有学者作过调查,发现“五口之家,常有一腰痛。”
One pilot injured, one missing after aircraft plummets at NW China air show.
西北飞豹战机表演时坠毁飞行员一生一失踪。
Shadow Show is one of the most colorful folk arts in China.
皮影戏是中国民间最具特色的艺术形式。
Her Yang Lan One-on-One has been broadcast for 16 years and is regarded as a very influential in-depth talk show in China.
她的《杨澜访谈录》已经播出了16年,被认为是中国最具影响力、最有深度的脱口秀。
One viewer from Indonesia said he watches the show every week to learn about business. Another says he has been inspired by some of the CEOs he has seen on Managing China and Managing Asia.
一位来自印度尼西亚的观众说他每周都收看这个节目以了解商业信息,而另一位则说《中国经营者》和《亚洲经营者》节目中CEO们的故事令他倍受鼓舞。
Numerous facts show that China is not only one of the cradles of human civilisation but also one of the cradles of man himself.
无数考古发现证明,中国不仅是人类文明的摇篮之一,而且是人类起源进化的摇篮之一。
Statistics show one million babies are born with defects annually in China.
统计表明,中国每年有一百万婴儿具有天生缺陷。
The ancient Chinese puppet show with a long history is one of important Chinese traditional and folk culture resources, having widespread and deep influence in China.
古代木偶戏,是中国民族民间文化的重要资源,历史悠久,在各地民间有着广泛而深远的影响。
Results show that in spring Northern Cyclones have high frequencies and there are two distinct high value centers: one locates in the middle of Mongolia; the other in the north of northeast China.
结果表明:春季北方气旋活动频繁,存在明显的两个高值中心,分别位于蒙古国的中部和我国东北北部地区。
The econometric results show that, the relative real exchange rate is one of the significant factors determining the distribution of Japanese FDI between China and the ASEAN-4.
实证结果表明,相对的真实汇率是决定日本FDI在中国与东盟四国之间分布的重要因素。
While there are a lot of circus groups in China, Wuqiao circus became famous for being the first one to incorporate an elephant into their acrobatic show.
尽管在中国有许多杂技团,而吴桥杂技团因为是首家将大象引入杂技表演的单位而非常出名。吴桥杂技团成立于1973年。
Later, there came My Hero, Super Boy, My show and the Voice of China. As these talent show programs appeared one by one, Chinese TV audience hardly had time to rest.
之后的《好男儿》、《快乐男声》、《我型我秀》还有《中国好声音》等等选秀活动一一登场,几乎一刻都没有让中国的电视观众闲着。
Later, there came My Hero, Super Boy, My show and the Voice of China. As these talent show programs appeared one by one, Chinese TV audience hardly had time to rest.
之后的《好男儿》、《快乐男声》、《我型我秀》还有《中国好声音》等等选秀活动一一登场,几乎一刻都没有让中国的电视观众闲着。
应用推荐