Very often he used to give me advice, telling me quietly what I should do or what I should say.
他非常频繁地向我提出忠告,轻声指点我应当怎样做事,怎样讲话。
I shouted at the driver, not knowing what I should do or say.
我对那司机叫喊,我不知道自己该说些什么,该做些什么。
I do not know the answer: it's very hard to say what we should expect, or want.
我不知道答案:很难说我们应该期望或者希望看到这种流动性。
And when somebody else then attacks them, say, "Look, I think that what John was saying was a good point and here's how I think he should have defended his position," or what have you.
并且当其他人攻击他们时,你说听着我觉得约翰说的是个好点子,和这是我认为他应该怎样维护自己的立场“,或者你有什么。”
I love it. I should worry not about what other people say but about whether or not I've done my best.
我喜欢这样,我所在乎的并不是别人说了什么,而是自己有没有尽力做到最好。
At least the largest participant knows what its part of the market looks like-or rather I should say it can know, because sometimes it does, and sometimes it doesn't.
至少规模最大的参与公司了解自己那部分市场——或者我更应该说可能了解,因为有时能,有时却不能。
While none of this stuff is exactly bland, the closure techniques (or should I say recipes) you'll learn this month are definitely a little more spicy than what you've tried so far.
虽然这些技术都是很神奇的,但是本期文章要学习的闭包技术要比您迄今为止尝试过的都要更火辣一些。
Or maybe I should say total square deviation instead. What do I mean by this?
或者我应该说,误差的平方和,这是什么意思?
In many cases, the customers — or, I should say, ex-customers — have a better understanding than the owners of what wasn't working.
在许多情况下,顾客(或者,应该说前顾客)——比业主自己更了解问题出在哪。
What you see is what you get, or should I say, what you have been witnessing for the time you have been in the relationship is what you are always going to get.
所见即所得,或者说,你在这段关系中见证过的对方一切,都将一直持续下去。
For example, when listening to a spouse or child, you should nod your head or say, "I understand," which conveys to the other person that you care about what he or she has to say.
例如,当听一个配偶或子女,你应该点点头或说,“我明白”,这传达给其他人,你关心他或她的意见。
I do not know if I should be terrified or awed by what you say.
我不知是应该对你所说的充满敬畏还是感到恐惧。
Frankly, I don't know what to do or say. I don't even know how I should feel.
坦率地讲,我不知道该怎样做或该说些什么,我甚至不理解自己的心情。
However, I guess one is just naturally drawn to what you prefer, or should I say, just follow one's heart.
不过,有些运动真的是自己的偏好或者我该说是:跟著心走。
Next time this happens should I accept guilt for what is not my fault , or should I lie and say I am a librarian ?
下次面对这种情况时,我是应该为并非自己所犯的错误而认罪,还是撒谎说自己是一个图书管理员?
She always has a word to say about: What I should do, but right or wrong she never says the dreaded, "I told you."
她总会对我该做什么提出建议,但无论最终我做得对错与否,她绝不说那句可怕的话——“我早就告诉过你了”。
She always has a word to say about: What I should do, but right or wrong she never says the dreaded, "I told you."
她总会对我该做什么提出建议,但无论最终我做得对错与否,她绝不说那句可怕的话——“我早就告诉过你了”。
应用推荐