第一,身体流生吃曼联。
The strategy was two-fold. First, out-muscle United. Then, channel the attack through Peter Crouch, the tall target man.
战术就两点。第一,身体流生吃曼联。其次,进攻中以高中锋皮特·克劳奇为支撑点发动攻势。
But City have the financial power to out-muscle the 19-time league champions - and now they can offer champions league football, too.
然而,比起拥有19个联赛冠军的曼联,曼城更加财大气粗。而且现在他们也有冲击欧洲冠军的实力。
The problemis the insulin - this hormone that acts like a key to get the sugar out of theblood into the muscle cells, where it can power your movements.
问题是在于胰岛素-这种激素的作用就像一种把糖从血液中取出然后放入肌肉细胞内的关键元素,它可以驱动你的动作。
"Michael has a thigh muscle injury and will be out for six weeks or so," said a spokesman.
“迈克尔以为大腿肌肉拉伤将会有大约六个星期不能上场,”发言人说。
While you may believe that continuously working out is the best way to gain muscle, exercise is only half of the equation.
你可能认为持续的锻炼是增长肌肉最好的方法,但是锻炼只是这个问题的一个方面。
If your spine is merely out of alignment, manipulation by a chiropractor may help ease your pain. This may also ease your muscle strain.
如果是你的脊椎不够挺直,那按摩师精妙的手法会缓解你的疼痛,按摩还可能让你的肌肉不再紧张。
First, he has introduced a gene that turns out a stunted version of the myostatin receptor, the molecule that sits in the surface membrane of muscle cells and receives the message to stop growing.
首先,他引入了一种能够导致肌生成抑制素的受体受到抑制的基因,使肌肉细胞的细胞膜表面的分子收到停止生长的信息。
In his new book baby Barbells he sets out a series of exercises he says will build muscle as well as the bond with your baby.
在新书《婴儿杠铃》中他提出了一系列他认为能和宝宝一起进行肌肉锻炼的练习。
The normal muscle paralysis that accompanies dreams is gone, leaving the dreamer, who is most often male, to act out the dream's punches, twists and yells.
做梦带来的普通肌肉麻痹症消失了,做梦者,通常是男性,表现出拳击、绞拧或者嘶喊的样子。
Stretching helps to flush out any lactic acid that has built up during your walk, which will allay any delayed onset muscle soreness (DOMS).
拉伸可以帮助人体排出步行过程中产生的乳酸,这将缓和延迟性肌肉酸痛(DOMS)。
Muscle cramps and spasms prevent about a third of them from performing simple tasks such as unscrewing a lid, getting dressed or climbing out of a car.
肌肉痉挛和抽搐使他们中三分之一的人无法进行打开瓶盖、自行穿衣或走出车厢之类的简单活动。
It turned out that he had torn the muscle under his calf.
原来他是拉上了自己的小腿肌肉。
Humans have this muscle as well, but it is now so underdeveloped that it is often taken out by doctors when they need tissue for reconstruction in other parts of the body.
人类也有这块肌肉,不过已经很不发达了,以至于如果要进行肌肉重塑,医生们总切下这块肌肉。
Scientist liken voluntary or directed attention to a mental muscle that can wear out over time.
科学家把有意识注意力必做一块脑部肌肉,随着时间的流逝,它会一点点失去力气。
Up to six people can gather around the table and, with a swipe of a finger, remove layers of muscle, zoom in and out of organs and slice through tissue with a virtual knife.
这个显示屏可供至多6个人一起工作;只需滑动手指,就可以移除层层肌肉;还可以放大或缩小器官的图像;并且还能用虚拟手术刀切开组织。
Senk allegedly took a chunk out of the snake, cracking at least three ribs and tearing through the snake's muscle.
可怜的蟒蛇被活生生地咬下一块肉来,咬断了至少3根肋骨,撕碎了连着的肌肉,露出了内脏。
After all, as Dr Schindall points out, animals use two types of muscle fibre: one for endurance and one for rapid movements.
毕竟,正如辛达尔先生所指出的,动物运用着两种肌肉纤维:一种用于耐力,一种用于快速运动。
But the electrolyte can evaporate, causing the muscle to dry out when exposed to the air.
但是电解液会挥发,因此当这种肌肉暴露在空气中时就会干涸。
To make beating heart muscle, researchers needed to figure out just which cells were the ones that they needed.
为了制造出肌细胞组织,研究者们需要弄清楚那些前体细胞是必要的。
Forty tons of gleaming muscle, a humpback whale blasts out of the water near South Africa.
在南非附近,一头有着四十吨力气的座头鲸冲出了水面。
One that churns out actin and myosin, which link up to form units that can expand and contract, will become a muscle cell. And so on.
而那种大量炮制肌动蛋白和肌凝蛋白的细胞,连接在一起从而形成可扩展及缩小的单元,这种细胞将成为肌肉细胞。如此类推。
Stretching helps to flush out any lactic acid that has built up duringyour walk, which will allay any delayed onset muscle soreness (DOMS).
拉伸可以帮助人体排出步行过程中产生的乳酸,这将缓和延迟性肌肉酸痛(DOMS)。
If you feel any muscle tightness while you're warming up, stop jogging for a moment and stretch out the tight area (but don't count this stretching time as part of your 10-minute minimum).
如果热身时候感到任何肌肉紧张,停止慢跑,拉伸一下紧张的部位(但是不要把拉伸时间算到你的10分钟里面去)。
Another possible cause of muscle cramping at the end of long runs or RACES is that you simply went out too fast.
长跑和竞赛快到终点而发生肌肉痉挛的另一个可能原因是跑得过快。
Nadal, who returned last week after a month out because of a pulled stomach muscle in the US Open, is still short of best form.
纳达尔在美网遭遇腹部拉伤后,休整一个月,上周回归赛场的他目前仍未能调整到最佳状态。
But do not rule out negative effects on the heart muscle and other organs.
但不排除心脏肌肉和其他器官的负面影响。
But do not rule out negative effects on the heart muscle and other organs.
但不排除心脏肌肉和其他器官的负面影响。
应用推荐