The whole affair was blown up out of all proportion.
整个事件被渲染得太过了。
To my eye , the windows seem out of proportion.
在我看来,这些窗子似乎不成比例。
The head is out of proportion with the body.
头部和身体不成比例。
They earn salaries out of all proportion to their ability.
他们挣的工资与其能力不相称。
The media may be blowing it up out of proportion.
媒体可能对此事很大程度地夸大其词。
The punishment was out of all proportion to the crime.
惩罚和罪行完全不成比例。
The media have blown the incident up out of all proportion.
媒体大肆渲染这件事。
I think more trees should be planted on our campus because green areas are out of proportion to the whole campus.
我认为我们学校应该多种点树,因为学校的绿地面积与整个校园面积不成比例。
A titanic impact could have stripped away a portion of its rocky mantle, leaving behind a metallic core whose density is out of proportion with the original ratio of rock to metal.
超大碰撞可能剥去了水星的一部分岩石地幔,留下了一个金属核心,其密度与原来的岩石与金属的比例相比大得不成比例。
We want an estimate of the proportion of oil which the blindfold, mill-turning, unbiased critic can squeeze out of you.
我们要的是估计一下,蒙着眼睛、转动着磨盘、不偏不倚的批评家能从你身上榨出多少油水。
The damage they cause is out of proportion to the benefits they bring.
它们造成的损害与它们带来的好处是不成比例的。
Congress was designed so that minorities can wield power well out of proportion to their number if they stick together.
国会就是这样设计的,如果少数派们联合起来,他们能够行使大于他们人数比例的权力。
But this, if you stop and think about it takes the traditional balance of things and throws it out of proportion.
但如果你再想想,正是这个特点,取代了传统模式里的均衡,并把这种均衡完全舍弃。
Others believe that such measures are out of proportion to the real danger.
其他人认为这样的量度与真正的危险不成比例。
If the park's delicate balance ever fails, the world will lose a treasure far out of proportion to its size.
一旦这种微妙而脆弱的平衡被打破,世界将失去一笔珍贵的财富,这是面积的大小无法衡量的。
There, the power of the minority - especially an obstinate and logic-resistant minority like this one - is riotously out of proportion to its Numbers.
在那里,少数派的权力和他们的人数早已不成正比;更要命的是,那都是些顽固倔强且又毫无逻辑的少数派。
But anxiety can become a problem when it becomes persistent or is out of proportion to the situation.
但是,一旦这种担忧持续时间过长或有些过度,就有可能演变为一种问题。
SHE MEANS: I may be blowing this out of proportion, but I'm overwhelmed and, yes, I'm taking it out on you.
她的意思是:我可能在这个时候爆发了,但是我已经不知所措了,是的,我请你出去。
Its effect ends up being all out of proportion to the objects discovered, which are, in strictly aesthetic terms, fine but not remarkable.
它所带来的影响,打破了人们对这些雕塑的审美观,让人觉得它们不仅精美,而且还不同寻常。
The difficulties with CSR come when companies get it out of proportion.
难点在于很多公司在对于社会职责的安排不合比例。
It's easy to become worried over the little things: the human mind can blow things way, way out of proportion.
很容易就由小事情变得担心:人类思想可以改变事情的方向,使其失去平衡。
What's actually a simple task may get blown out of proportion, to the extent it becomes subconsciously intimidating.
而事实上的简单任务可能会被我们过度夸大到潜意识里恐惧的程度。
Hawking is entitled to his views, and perhaps the media has blown it out of proportion, but this is only the latest grand statement Hawking has made to ignite a media frenzy.
霍金有资格说出他的观点,媒体太过于夸大这一观点了,但是霍金最近的这些豪言只是点燃了媒体的狂热。
Also focus on the memory of how your imagination tricks you, always blowing things out of proportion.
同样要关注你对想象出来的成功美好图景的记忆,要夸大它。
Graham is a good detective but he has a badtemper, and he tends to blow things out of proportion.
哥兰是个好警探,但他的脾气不好,而且他喜欢把事情弄得一团糟。
They insist that the threat posed by foxes to other animals has been blown out of proportion.
他们坚持认为狐狸对其他动物造成的威胁被夸大了。
Some situations may be blown out of proportion.
有些情况可能会被小题大做。
Mr Obama has been taking flak from Israel's stalwart lobbyists for blowing the settlements row, as they see it, out of proportion.
奥巴马遭到了以色列忠实拥护者的强烈批评,在他们看来,奥巴马夸大了以色列在巴勒斯坦的定居点的扩建问题。
Mr Obama has been taking flak from Israel's stalwart lobbyists for blowing the settlements row, as they see it, out of proportion.
奥巴马遭到了以色列忠实拥护者的强烈批评,在他们看来,奥巴马夸大了以色列在巴勒斯坦的定居点的扩建问题。
应用推荐