Article 40 the owner of a registered trademark may, by concluding a trademark licensing contract, authorize another person to use his registered trademark.
第四十条商标注册人可以通过签订商标使用许可合同,许可他人使用其注册商标。
Abstract : Under the acquisition system of trademark registration, the owner of a registered trademark will be entitied to all rights once the registration is approved.
摘要 在我国商标权注册取得制下,商标一经注册,该注册商标所有人便取得了商标法所赋予的各项权利。
Article 23 If a change needs to be made in the name or address of the owner of a registered trademark or in any other registered matter, an application for the change shall be filed.
第二十三条注册商标需要变更注册人的名义、地址或者其他注册事项的,应当提出变更申请。
In general terms, the owner of a well-known trademark not registered with the relevant PTO is allowed by Law to prevent others from obtaining a trademark registration for an identical or similar mark.
一般情况下,未注册的驰名商标所有人,根据法律可以禁止他人注册相同或相似的商标。
For record filing of a internationally registered trademark, the owner of intellectual property right shall file an separate application for each category of goods in its application.
知识产权权利人申请国际注册商标备案的,应当就其申请的每一类商品单独提交一份申请书。
For record filing of a internationally registered trademark, the owner of intellectual property right shall file an separate application for each category of goods in its application.
知识产权权利人申请国际注册商标备案的,应当就其申请的每一类商品单独提交一份申请书。
应用推荐