他安排和我们讲和。
Then he began to parley with me.
然后他开始跟我谈判。
Then be began to parley with me.
然后他开始跟我谈判。
就是这个!谈判!
Robert Parley, a baby, was sleeping in his bed.
一个婴儿名叫罗伯特·帕利在她的床上正在睡觉。
The governor was forced to parley with the rebels.
州长被迫与反叛者谈判。
Mrs Parley said she felt as if she was in a storm at sea.
芭里太太说她仿佛是处在海洋的风暴里一样。
Mrs Parley said she felt as if she was in a storm at sea.
帕利太太说她觉得好象是在海上乘船遇到了风暴似的。
Mrs Parley said she felt as if they were in a storm at sea.
帕利太太说她觉得好象是在海上乘船遇到了风暴似的。
After a parley with Yoda, he took Yoda and the Padawan Cal prisoner.
跟尤达进行了一次和谈后,他俘虏了尤达和学徒卡尔。
One of the warring families wanted to make peace and arrange a parley.
交战的家族之一想休战讲和并安排一次谈判。
Mrs Parley called the police on her mobile phone and half an hour later.
帕利太太用手机打电话给警察,半小时之后。
Mrs Parley was busy with her housework. Suddenly an earthquake rocked the city.
帕利太太在忙着她的家务。突然,一场地震使整个城市都动摇了。
Talk about the weather is an opening parley, an invitation to a deeper involvement.
谈论天气是一种开放式的谈话,它邀请双方进行更深层次的接触。
Then he began to parley with me, said he would make me any reasonable satisfaction.
然后他开始跟我谈判,说他很愿意答应我在合理范围之内的任何要求。
We must send our most trusted officer to parley with their leaders for an exchange of prisoners.
为了交换俘虏我们必须派一名可靠的军官去与他们的领导人谈判。
She hoped to use this information to honestly parley her way into the Board of Directors.
她希望利用这一情报为自己光明正大地创造进入董事会的机会。
My father had brought with him some volumes of the Peter Parley series from which to teach me.
父亲随身携带了几卷彼得·帕尔利丛书,把它作为教材来教我。
Not much longer now, my friend. Come, let us parley first, and then see if we must come to blows.
不会更久了,我的朋友。来吧,我们先和他们谈谈,然后再决定是不是要用武力解决问题。
You must send your most trusted officer to parley with their leaders for an exchange of prisoners.
你们必须派出最值得依赖的军官去和他们的领导谈判交换战俘问题。
He extended an invitation to parley with the Jedi Council, and Mace Windu, Bulq's old sparring-partner, soon arrived on Ruul.
他向绝地委员会发出谈判邀请。巴尔克的老陪练梅斯·温杜很快抵达鲁尔。
Uther the Lightbringer: Ah, good timing, lad. I sent two of my best knights in to parley with the orc leader. They should be returning shortly.
乌瑟尔。光明使者:哈,来的正好,伙计。我派了我手下最好的两个骑士去和兽族的首领和谈。他们很快就会回来。
Uther the Lightbringer: Ah, good timing, lad. I sent two of my best knights in to parley with the orc leader. They should be returning shortly.
乌瑟尔。光明使者:哈,来的正好,伙计。我派了我手下最好的两个骑士去和兽族的首领和谈。他们很快就会回来。
应用推荐