The revival of the language, particularly among young people, is part of a resurgence of national identity sweeping through this small, proud nation.
语言的复兴,尤其是在年轻人当中的复兴,是席卷这个自豪的小国的民族认同感复苏的一部分。
We need to do a good job cultivating ideals and ethics, particularly among young people.
抓好理想信念教育,特别是青少年的思想道德教育。
Now the festival is celebrated as a romantic valentine's day, particularly among young people.
人们现在把七夕节当作浪漫的情人节来庆祝,尤其是在年轻人中间。
But nowadays, it has been more popular in some Asian countries, particularly among young people.
但是现在,万圣节在一些亚洲国家已经变得越来越受欢迎,尤其是在年轻人当中。
They fear that passion toward traditional Chinese holidays, particularly among young people, will slowly fade out.
他们担心人们,尤其是年轻人,对于中国传统节日的热情会逐渐降温。
It's my impression that, particularly among young people, that part of history is no longer really debated and has been forgotten.
我的感觉是,这部分历史已不再引起人们的讨论,特别是年轻人,它被遗忘了。
Today an estimated 150 million young people use tobacco. This number is increasing globally, particularly among young women.
据估计,目前全世界有1.5亿青少年使用烟草,这一数字还在不断上升,尤其是在青年妇女中。
That trend is particularly strong among young people.
这种趋势在年轻人中特别强烈。
Football channel is popular among young people, particularly men.
足球频道在青年人,特别是青年男人中非常流行。
But in this study, researchers found the results showed the relative risk of blood clots associated with IBD was particularly high among young people.
但在此研究中,研究人员发现,伴随IBD的患者血栓风险明显增高。
But in this study, researchers found the results showed the relative risk of blood clots associated with IBD was particularly high among young people.
但在此研究中,研究人员发现,伴随IBD的患者血栓风险明显增高。
应用推荐