To woo or pay court to a lady.
向女性求爱献殷勤的人。
He refused to pay court to businessmen by going to their dinners or holidaying in the Hamptons.
麦克·尔斯拒绝通过参加商人们的晚宴或到汉普顿王宫度假而讨好他们。
This law was declared unconstitutional by the Supreme Court on the grounds that general taxes were being collected to pay one special group of people.
这项法律被最高法院宣布违宪,理由是一般的税是被收来支付给一个特殊群体的人们的。
Rather than pay up or work out a settlement, Bowman decided to appeal all the way to the Supreme Court.
鲍曼决定上诉至最高法院,而不是付钱或达成和解。
The new owner must also plan to pay back around $200m to tenants, after a court found that Tishman and BlackRock raised rents on occupants illegally.
在法院发现Tishman和BlackRock非法向住户提高房租之后,新的业主还必须计划向租户退还大约2亿美元。
The agents for South Korean star Rain said they are consulting their lawyers after a US court ordered them to pay more than $8m for cancelling a concert in Honolulu in 2007, AFP reported Friday.
法新社20日报道,韩国明星Rain和经纪公司JYP娱乐因2007年夏威夷火奴鲁鲁演唱会被取消一事,被美国法院判赔800多万美元损失。
The Swedish court sentenced the defendants to one year in prison and ordered them to pay compensation and damages totaling $3.6 million.
瑞典法庭判决这些被告一年的有期徒刑,并且支付赔偿金共计360万美元。
Labaton Sucharow LLP was sued last year in federal court in Manhattan by a temp lawyer alleging the plaintiff firm violated federal labor laws by failing to pay overtime.
Labaton Sucharow律师事务所在去年被其雇佣的一名临时工律师告上曼哈顿联邦法院。
One municipal court in Ohio stopped accepting new cases because it could not afford to buy paper. New York judges’ pay has been frozen for a dozen years, even as their caseload has increased by 30%.
俄亥俄州的一个法院拒绝接收新的案子因为他们连纸都买不起了。
The film industry's fight against Newzbin stretches back to March last year, when the high court ordered the offshore-based site to remove all of its pirated material and pay damages to the studios.
从去年3月,高等法院命令国外网址删除所有盗版资料,电影产业和Newzbin网站便开始了对抗。
Firms often pay off disgruntled accusers rather than go to court, since juries are unpredictable, damages can be steep and the publicity of a trial is always unwelcome.
公司经常付清不满的起诉者的工资,而不愿意去法庭,因为判决是无法预测的,损害可能会更大而且公开的审判总是不被希望的。
First of all what type of investors would pay extra for the right to hold out against a Greek debt restructuring in an English court?
第一个问题在于,哪种投资者会愿意为能够在英国法庭上为手中即将进行重组的希腊公债进行抗争的权力付钱?
The court papers describe a “boiler room” atmosphere in which recruiters enrolled students who stood no chance of graduating and saddled them with debt they were unlikely to be able to pay off.
法庭出示的文件显示,在一个如“锅炉房”般燠热的氛围里,招生办人员把那些根本没办法毕业的人招了进来;还有让根本不可能偿还贷款的人,背负上了债务。
So if you just hit the court for the first time in a few months, pay attention to any pain above your heels.
因此,如果你几个月来第一次上场打球,脚跟以上部位发生疼痛,就应该值得注意。
If a trial is necessary, the court has the authority to order one spouse to pay the other's attorney fees in alimony, child support and child custody matters.
如果审判是必要的,法院有权判定双发有一方要为其配偶支付律师费,赡养费,子女抚养费和子女监护权问题。
Yang's parents were victims of circumstance, just like her. They were reduced to selling flowers by the road to pay the court-ordered compensation.
杨的父母也像她一样,是事件的受害者,他们只有靠卖花微薄收入交纳法院的赔偿。
"Koch simply refuses to pay its share as ordered by this court," Conoco said.
康菲公司称“科赫公司很简单地拒绝支付法院判决的其所应负担清理费用。”
Terra Firma was hoping to prevail in court and make Citigroup pay it billions of dollars in damages, which could help it revive EMI.
泰丰资本希望赢得官司并让花旗集团为其损失支付数十亿美元,以帮助它重振百代唱片(emi)。
The court ruled that Quebec was obliged to provide timely medical treatment or allow patients to pay personally for such services.
法院判决魁北克省应及时提供医疗救治,如若不能则必须允许病人自掏腰包来获得及时的治疗。
One of Congress's final acts of sheer chutzpah was to vote itself a 91% pay rise, which the Supreme Court promptly overturned.
最为厚颜无耻的是,国会议员们经过投票决定将其开支的增幅提高91个百分点,所幸的是,这一行为被最高法院予以了及时的制止。
When Telenor refused to pay, arguing that it had not exhausted its appeals, another court seized most of Telenor's 30% stake in VimpelCom.
就在Telenor拒绝支付赔偿,声称它还有继续上诉的权利时,另一家法院没收了Telenor在VimpelCom的30%的股份。
A Beijing court recently ordered a company to pay a former employee 10,000 yuan ($1,460) for calling him a thief online and asking internet users to track him down.
近期,北京法庭判处一家公司向其前雇员支付1万元赔偿,因为该公司称这名雇员是小偷,并教唆网民搜捕他。
A French court ordered Ryanair to pay symbolic damages of one euro to Sarkozy and 60, 000 euros to his wife.
于是法国法庭象征式的要求瑞安航空公司赔偿萨科奇1欧元但60 000欧元给他的老婆!
In June, in an out-of-court settlement, the company agreed to pay $45m.
今年7月,在一次庭外和解中,该公司同意赔付4500万美元。
Microsoft has won one of its biggest victories in its fight against piracy in China after a Shanghai court ordered a local insurer to pay the US software company Rmb2.17m ($318,000) in damages.
微软(Microsoft)赢得了该公司在华打击盗版努力的最大胜利之一。此前上海一家法院命令,当地一家保险公司须赔偿微软经济损失217万元人民币(合31.8万美元)。
One of Britain's leading book publishers, Macmillan, has been ordered to pay about $18m in a court settlement over allegations that one of its agents offered bribes for a contract in Africa.
在庭外和解中,英国最著名的图书出版商之一麦克米兰(Macmillan)被勒令支付1800万美元赔偿,因为他们的一名代理商为了签订非洲的一个合同而行贿。
Going to court to uphold a patent costs a company a minimum of $1.5m; that may oblige innocent firms to pay to settle and prevents infringed parties from seeking redress.
企业利用法律武器维护一个专利权最起码要花150万美元;那样只会鼓励无辜的公司花钱私了,并阻碍被侵权方寻求赔偿。
Going to court to uphold a patent costs a company a minimum of $1.5m; that may oblige innocent firms to pay to settle and prevents infringed parties from seeking redress.
企业利用法律武器维护一个专利权最起码要花150万美元;那样只会鼓励无辜的公司花钱私了,并阻碍被侵权方寻求赔偿。
应用推荐