Due to the force majeure causes any party is unable to perform a contract due to force majeure, should be in 3 days after the event notification, try to reduce the loss.
任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件发生后3日内通知对方,尽力减少损失。
These requirements are viewed as a service contract, indicating the roles that participate in the business process, the tasks that they are expected to perform, and the rules for how they interact.
这些需求被视作一个服务契约,指出参与到业务过程中的角色,希望它们这行的任务,以及它们之间相互作用的规则。
A, Generally correct because both parties are only required to perform what is in the contract.
通常正确,因为双方仅需要执行合同规定的事宜。
TEs perform a lot of testing and test coordination tasks among TEs, contract testers, crowd sourced testers, dog fooders, beta users, early adopters.
测试工程师执行很多测试,协调众多测试工程师测试工作,联系测试工程师、外包测试工程师、代码聚合测试工程师、内部测试人员(dogfooders)、beta版用户和早期用户(early adopters)。
If a party suspends performance of the contract without conclusive evidence of the other party's inability to perform the contract, it shall be liable for Breach of contract.
当事人一方没有另一方不能履行合同的确切证据,中止履行合同的,应当负违反合同的责任。
"Carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes.
“承运人”指任何人在运输合同中,承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或上述运输的联合方式履行运输或由他人履行运输。
After the contract becomes effective, a party shall not refuse to perform its obligation owning to any change in its name or change of its legal representative, person in charge, or undertake.
第七十六条合同生效后,当事人不得因姓名、名称的变更或者法定代表人、负责人、承办人的变动而不履行合同。
Default 1. The failure to promptly pay interest or principal when due. 2. The failure to perform on a futures contract as required by an exchange.
违约,未能履行合约1。未能在到期时准时还本付息2。未能根据交易所要求履行期货合约。
A labor contract concluded according to the law shall have a binding force. The employer and the employee shall perform the obligations as stipulated in the labor contract.
依法订立的劳动合同具有约束力,用人单位与劳动者应当履行劳动合同约定的义务。
A performance bond guarantees that the contractor will perform the obligation according to the contract.
履约保函用来保证承包商按照合同规定正常履行其义务。
Therefore, wearing a refusal to handle the situation, Chen can not be asked to continue to perform the contract to wear a.
因此在戴某拒绝办理的情况,陈某无法要求戴某继续履行合同。
It's a well known phenomenon that players who are in the final year of their contract try harder and perform better, in the hopes of landing a lengthy and lucrative contract.
众所周知,球员们在他们合同的最后一年总是更加努力,表现得更好,希望能够得到一个更长更好的合同。
It shall perform the contract if and when the other party provides a sure guarantee for performance of the contract.
当另一方对履行合同提供了充分的保证时,应当履行合同。
Use of a contract to restrain contract both parties perform their respective rights and obligations, can we effectively regulate construction market order.
利用合同来约束合同双方当事人履行各自的权利和义务,才能有效规范建筑市场新秩序。
One party to a precontract fails to perform the contract obligations and causes losses of reliance interest to the other party, the party shall bear liabilities for breach of precontract.
违反预约合同侵害了一方当事人的信赖利益,应承担违约责任。
The Buyer may declare the contract avoided if the failure by the seller to perform any of his obligations under the contract or this Convention amounts to a fundamental Breach of contract.
买方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同时,卖方可以宣告合同无效。
Oh, a breach of contract is one party's failure to perform the contract or its performance of the contractual obligations does not conform to the agreed terms.
噢,违约就是一方当事人不履行合同或者履行合同义务不符合约定条件。
Carriermeans any person who, in a contract of carriage undertakes to perform or to procure the performance of carriage by rail, sea, air, inland waterway or by a combination of such modes.
“承运人”指在运输合同中,承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或上述运输的联合方式履行运输义务的任何人。
Company a that no longer continues to perform the contract compliance with the law.
公司表示不再继续履行合同符合法律规定。
In most cases, bana fide party to an international sales contract will do his best to perform his duties either as a seller or a buyer, after the conclusion of the contract.
多数情况下,合同订立后,国际货物买卖合同的当事人,无论卖方或买方,都会尽力履行责任。
It is in any other circumstance which will or may cause it to lose its ability to perform. Where a party suspends performance without conclusive evidence, it shall be liable for breach of contract.
中止履行后,对方在合理期限内未恢复履行能力并且未提供适当担保的,中止履行的一方可以解除合同。
Where one party to a contract fails to perform the obligation of contract for services or its performance fails to satisfy the terms of the contract, the party shall …
在后者的特别权力关系中,如果用人单位不按法定或约定的规定履行义务,给劳务派遣工造成实体权益的损害,须承担相应的违约责任。
Article 29 an employing unit and a laborer shall fully perform their respective obligations in accordance with the agreements of the labor contract.
第二十九条跥用人单位与劳动者应当按照劳动合同的约定,全面履行各自的义务。
Article 29 an employing unit and a laborer shall fully perform their respective obligations in accordance with the agreements of the labor contract.
第二十九条跥用人单位与劳动者应当按照劳动合同的约定,全面履行各自的义务。
应用推荐