Some amputees are already known to experience phantom limb pain - a feeling of pain in a limb that is no longer there - but synaesthetic pain is different.
我们知道,一些截肢的患者会对已经失去的肢体产生幻觉性疼痛。
With this hypothesis in mind, she reckoned that another way to treat phantom-limb pain might be to prevent pain memories from forming in the first place.
根据这个假设,她构想另一种治疗途径应该是在一开始就防止形成关于疼痛的记忆。
All of these results suggest to Dr Flor that phantom-limb pain is best understood as a form of unconscious learning, similar to motor reflexes and perception skills.
这些结果都提示福罗博士最好要把患肢理解成无意识的学习,就像运动反射和感知技能一样。
All of these results suggest to Dr Flor that phantom-limb pain is best understood as a form of unconscious learning, similar to motor reflexes and perception skills.
这些结果都提示福罗博士最好要把患肢理解成无意识的学习,就像运动反射和感知技能一样。
应用推荐