Two of them suffered from retinitis pigmentosa, while the third had a similar disease.
其中的两个患有视网膜炎色斑疾病,第三个患有类似的疾病。
Conclusion: We could improve the visual acuity in patients with Retinitis Pigmentosa by removal of cataract.
结论:视网膜色素变性患者尽管术前视力、视功能欠佳,术后视力有可能恢复到较理想程度。
About 100, 000 have retinitis pigmentosa, a progressive, genetic disorder that usually manifests in childhood.
而约有10万人患有视网膜色素变性疾病,它是一种进行性的遗传疾病,通常在儿童时期发病。
Objective to detect mutations of the RP2 gene in two Chinese families with X linked retinitis pigmentosa (XLRP).
目的检测引起2个家系产生X连锁视网膜色素变性的RP2基因突变。
There are currently many experimental researches in effort to develop an effective therapy for retinitis pigmentosa.
到目前为止,这种疾病还没有有效的治疗方法。
Objective to identify the disease locus in X - linked retinitis pigmentosa (XLRP) families using genetic linkage analysis.
目的应用遗传连锁分析方法对X连锁型视网膜色素变性家系进行分析,确定其致病基因的所在位点。
Retinitis pigmentosa (RP) causes blindness due to the progressive degeneration of rod and cone photoreceptors in the retina.
视网膜色素变性(反相)的原因造成失明的逐步退化的杆和锥感光的视网膜。
This new project aims to continue the pre-clinical development of these potential treatments for rhodopsin retinitis pigmentosa.
这一新项目的目的是继续临床前开发这些潜在的治疗视网膜色素变性视紫红质。
METHODS Parameter of EOG in 97 patients with retinitis pigmentosa and 47 volunteers by YD-1 visual elector physiology apparatus.
方法应用YD - 1型眼电图仪对97例视网膜色素变性患者和正常对照组的47例志愿受试者的眼电图各参数进行检测。
More about retinitis pigmentosa and current research threads can be found in the "about RP" and "research" sections of this site.
更多关于视网膜色素变性和目前的研究线索中可以找到“关于反相”和“研究”节本网站。
Retinitis pigmentosa is a disease that causes progressive loss of vision, as the photoreceptor cells degenerate, and eventually die.
视网膜炎色斑是一种可以引起视力丧失的疾病,也就是图像受体细胞退化,最终丧失功能。
Around one million people in Britain suffer from two of the most common forms of blindness: macular degeneration and retinitis pigmentosa.
在英国大约有一百万人患有两种最普遍的失明疾病:视网膜黄斑变性和色素性视网膜炎。
Retinitis pigmentosa is a degenerative disease in which light receptors in the retina, on the back of the eyeball, gradually cease to function.
患有色素性视网膜炎是一种退行性疾病,光接收器在视网膜上,背面的眼球,逐渐停止功能。
Conclusion Endogenous retinal stem cells can be activated in the photoreceptor layer of RCS rat retina during the onset and development of retinitis pigmentosa.
结论RCS大鼠变性过程中视网膜感光细胞层出现视网膜干细胞激活。
In retinal degenerative diseases such as retinitis pigmentosa, cones stop providing vision before they die and can remain in a compromised state for several years.
在视网膜变性疾病,如色素性视网膜炎,视锥体停止提供视力死亡之前,可以在妥协的状态持续数年。
They will be investigating saffron's ability to treat genetic diseases of the eye, such as retinitis pigmentosa, which can cause lifelong blindness in young people.
他们将研究藏红花治疗眼睛遗传性疾病如可导致年轻人终身失明的视网膜色素变性的效果。
The Artificial Retina is a retinal prosthesis that can be used to treat age-related macular degeneration and inherited retinal disorders such as retinitis pigmentosa.
人工视网膜是视网膜假体,可用于治疗年龄相关性黄斑变性和遗传视网膜色素变性等视网膜疾病。
Objective: To establish retinal pigment epithelium (RPE) transplantation for further study on treating retinal pigmentosa, fetal RPE cells were obtained and cultured.
前言: 目的:培养人视网膜色素上皮细胞,为采用视网膜色素上皮移植治疗色素变性奠定基础。
The project, which is being led by Eberhart Zrenner, involves implanting chips into the eyes of seven people who have lost the ir sight to a disease called retinitis pigmentosa.
这个课题由艾巴哈特•斯连纳负责,包括将芯片移植入七名因患一种叫做色素性视网膜炎的疾病而失明的病人眼中。
Millions of people in North America suffer from diseases that involve the retina, such as retinitis pigmentosa, glaucoma, retinal ischemia and age-related macular degeneration.
在北美,数百万人患有疾病,涉及如视网膜色素变性,青光眼,视网膜缺血和年龄相关性黄斑变性的视网膜。
Objective to investigate the characteristics of the multifocal electroretinogram (ERG) and to evaluate the application values of the multifocal ERG in retinitis pigmentosa (RP).
目的研究视网膜色素变性(RP)的多焦视网膜电图(erg)特性和评价多焦erg应用价值。
Humayun's team is about to embark on a new trial of an improved device, which they will fit into 50 to 75 people aged over 50, who are also blind as a result of retinitis pigmentosa.
Humayun的研究小组即将对改良“仿生眼”进行新一轮的试验,他们将把改良后的“仿生眼”用于50到75名因色素性视网膜炎而失明的年过半百的人身上。
Patients with a variety of retinal diseases were tested by this method, including groups with glaucoma, several types of retinitis pigmentosa, diabetic retinopathy and nicotine toxicity.
使用这种方法测试了不同的视网膜病患者,包括青光眼组、几种类型的视网膜色素变性、糖尿病性视网膜病变和尼古丁中毒。
Conclusion Intraocular lens implantation can help to improve the visual acuity of most patients with cataract complicated retinitis pigmentosa and is an effective and safe treatment method.
结论白内障人工晶状体植入术对大部分视网膜色素变性并发白内障患者的视力提高有帮助,是一种较为安全有效的治疗方法。
Conclusion Construction of the eukaryotic expression vectors of wild type and mutant PRPF31 genes is basic work for research on the mechanisms of retinitis pigmentosa caused by PRPF31 mutation.
结论野生型和突变型PRPF31基因真核表达载体的构建,为研究PRPF31基因突变引起视网膜色素变性的机制奠定了基础。
Retinitis pigmentosa and age-related macular degeneration (AMD) are the most common causes of blindness in old age, and involve the gradual and normally irreversible destruction of retinal cells.
色索性视网膜炎以及与年龄有关的黄斑变性(AMD)是老年最普遍的失明原因,并且与视网膜细胞逐渐的和正常的不可逆损坏有关联。
Retinitis pigmentosa and age-related macular degeneration (AMD) are the most common causes of blindness in old age, and involve the gradual and normally irreversible destruction of retinal cells.
色索性视网膜炎以及与年龄有关的黄斑变性(AMD)是老年最普遍的失明原因,并且与视网膜细胞逐渐的和正常的不可逆损坏有关联。
应用推荐