My two sons share a favourite food – pinto beans.
我的两个儿子分享一份最爱的食物-花豆。
In fact, pinto beans take the budget super-food prize because they have one of the highest antioxidant counts of all beans and cost the least, a mere 13 cents a cup.
事实上,花豆赢得了预算超级食物大奖,因为它们是豆类中抗氧化物含量最高的之一然而是最便宜的一种,只要13美分一杯。
Don't be fooled by their small size, pinto beans pack a huge nutritional punch. They are loaded with figure-friendly protein, filling fiber, energizing B vitamins and heart-helping antioxidants.
别被它们的小个头糊弄了,花豆所含的营养可是相当客观,包括有益身体的蛋白质、可以饱腹的纤维素、带来能量的维他命B、有益心脏的抗氧化物。
CHOOSE navy, great Northern, black, pinto, or white beans.
选择海蓝色,北方产的,黑色的,带斑点的或者选择白云豆。
According to the new study, other fruits and vegetables with a "high antioxidant capacity" include artichokes, beans (the study cited black, red, and pinto), prunes, and pecans.
根据这项新的研究,其他“抗氧化成分含量高”的水果和蔬菜包括洋蓟、豆荚(这项研究提及了黑色、红色和黑白相间的)、干梅和美洲山核桃。
This almost sounds too healthy to be fun, but even our burrito junkies loved this dish of pinto beans, soy cheddar cheese, tomatoes, and organic brown rice, wrapped in a warm wheat tortilla.
塞达琳的低脂的豆、米和乳酪样式面卷饼这听起来好象过于健康而变成一个笑话,但甚至连我们的墨西哥玉米煎饼的旧货商都喜欢这种由杂色的豆、大豆干酪、番茄和有机糙米包在温暖的小麦玉米薄饼里的食物。
Black, navy, pinto and/or white beans (canned or dry)
黑豆,海军豆,斑豆/白豆(罐装或干的)
Some of my favorites are black, navy, pinto and kidney beans.
我的爱好则是一些黑色的、藏青色的菜豆或者四季豆。
When I was young in the mountains, Grandmother spread the table with hot corn bread, pinto beans and Fried okra.
孩提时住在山中,祖母会为我们张罗热乎乎的玉米面包、油煎秋葵和斑豆。
Eat more dry beans and peas like pinto beans, kidney beans, and lentils.
多吃豆类如花芸豆、红云芸、豌豆和小扁豆。
Eat more dry beans and peas like pinto beans, kidney beans, and lentils.
多吃豆类如花芸豆、红云芸、豌豆和小扁豆。
应用推荐