As they pass by, a piteous wailing is heard.
他们经过时,传出一阵痛哭声。
Pleaded poor Alice in a piteous tone.
可怜的爱丽丝恳求着,语气恳切。
Heidi, wanting to know something about the Hottentots herself, could only be kept back by piteous screams from Peter.
海蒂自己也想知道霍屯督族人的情况,但彼得却在她身后绝望地尖叫,她只能放弃了。
这狗发出可怜的叫声。
And then, is the piteous low click.
然后,就是那低得可怜的点击。
John looked piteous, like a drowned mouse.
约翰那模样好惨,活像一只落水的老鼠。
Cried out, Dim sea, hear my most piteous story.!
昏暗的海,请听我可悲的故事!
She dropped her voice, and looked so sad and piteous .
她把声音放得很低,一副悲悲戚戚的样子,真是可怜。
Don't take me, or my child will be motherless and piteous.
你不要抓我,否则我的孩子没了母亲会很可怜!
They. made piteous lamentation to us to save them(Daniel Defoe.
他们向我们示以令人可怜的悲伤来自保(丹尼尔笛福)。
They. made piteous lamentation to us to save them Daniel Defoe.
他们向我们示以令人可怜的悲伤来自保(丹尼尔·笛福)。
After a few seconds he turned back to her, and bending kissed her piteous face.
片刻之后,他转过身来,弯下腰吻了吻她那楚楚可怜的脸蛋。
The first situation is not fear-inspiring or piteous , but simply odious to us.
第一种情况不能引发怜悯或恐惧,只能单纯引起我们的厌恶。
After getting a scolding, the son looks at old father to say with piteous eyes: "Why should you marry her?""
挨骂后,儿子用哀怨的眼神看着老爸说:“你为什么要娶她?”
My choice, however, was prompted by considerations whose essence was, as I realized too late, a piteous compromise.
但是,驱使我做出选择的是深思熟虑了谁是令人怜悯的牵累,而我对此发现得太晚了。
No, Father, please, he tried to say, but dogs cannot speak the tongues of men, so all that emerged was a piteous whine.
不要,爸爸,求你。他想说话,但是狗说不出人的语言,只能发出一声哀嚎。
The dog's endeavour to avoid him was unsuccessful; as I guessed by a scutter downstairs, and a prolonged, piteous yelping.
从一阵慌忙跑下楼的声音和可怜的长嗥,我就猜出来了。
After the exclamation of surprise that broke from Vereshtchagin he uttered a piteous cry of pain, and that cry was his undoing.
韦列复金在发出那声惊叫之后,紧接着又痛得他可怜地呼喊,而这一声呼喊倒要了他的命。
Then, as I probed them, one sprang up, and stared With piteous recognition in fixed eyes, Lifting distressful hands, as if to bless.
我小心翼翼的试探他们,一个涌现,固执的眼里带着哀怨的赞誉,举起绝望的双手好像要赐福与我。
Then, as I probed them, one sprang up, and stared With piteous recognition in fixed eyes, Lifting distressful hands, as if to bless.
我小心翼翼的试探他们,一个涌现,固执的眼里带着哀怨的赞誉,举起绝望的双手好像要赐福与我。
The biggest stupid for us lies not in ignorance of wisdom, but in reluctance to fulfill it. That is precisely why there exist so many mediocre and self-piteous people.
人最大的不智不是不知道,而是知道了却迟迟不愿去做,所以平庸却又自怜的人很多。
The biggest stupid for us lies not in ignorance of wisdom, but in reluctance to fulfill it. That is precisely why there exist so many mediocre and self-piteous people.
人最大的不智不是不知道,而是知道了却迟迟不愿去做,所以平庸却又自怜的人很多。
应用推荐