The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.
阿里巴巴集团的创始人兼领导者是轮廓鲜明的马云。记者们都禁不住把他比作小仙子或小精灵。
Deadlines are the pixie dust of life.
最后期限是生活中的精灵之尘。
To get my object back, I simply ask Pixie
要取回对象,我只要请求Pixie
The Pixie Silk should hang straight down.
小精灵丝绸必须吊着垂下来。
Hold the magic wand underneath the Pixie Silk.
于小精灵丝绸下面稳住闪光棒。
First, we let Pixie know that Set: : Object can be stored.
首先,我们让Pixie知道它可以存储Set:Object。
Pixie will now know that your class is capable of being stored.
Pixie现在就知道您的类是可存储的。
Winona Ryder practically pioneered the pixie hair craze in 1997.
薇诺娜·赖德实则是选择这款短发的先驱,她在1997年完美的诠释了这种发型,并引发了它的风靡。
The young actress with the pixie haircut is known as a sophisticated dresser.
这位留着利落短发的年轻女演员在穿着方面是个众所周知的高手。
The Pixie Silk will unwind and hang straight down with the Silk Seed dangling.
小精灵丝绸将会解开并垂下来而且丝绸籽会摇晃着。
Really, if you want to do ad-hoc reporting on your data, Pixie is not the right tool.
的确,如果您想对数据做临时的报告,Pixie不是合适的工具。
Sometimes you need to store things that Pixie wouldn't normally be able to store.
有时您需要存储Pixie通常不能存储的东西。
Hint: Pixie Silk is very fragile, so treat it gently and take care not to break it.
提示:小精灵丝绸是非常脆弱的,因而您要轻柔地对待并注意不要摔掉它。
This will also prevent the Pixie Silk from tangling when your fairy is not using it.
这样当你不使用飞仙女时也能防止小精灵丝绸缠结一起。
If you need to match on an element of an object field, Pixie probably isn't the tool for you.
如果您需要匹配对象字段的某个元素,Pixie可能不是适合您使用的工具。
Pixie will remember not only the todo list object, but also all the objects contained within it.
Pixie不仅会记住todo列表对象,还会记住其中包含的所有对象。
First, I tell Perl that I want to use the Pixie module, and then I connect Pixie to a database.
首先,我告诉Perl我希望使用Pixie模块,然后我将Pixie连接到数据库。
Important: Always keep the Pixie Silk taut so that it does not tangle in the fairy's dress or wings.
重要提示:一直要保持小精灵丝绸绷紧以便它不会缠住飞仙女的衣服或翅膀。
Before attaching the other end of the Pixie Silk to your fairy, attach the hair clip to the holder as shown.
在将小精灵丝绸另一端附上您的飞仙女之前,请把发夹与固定器连接,如图所示。
Mr Galliano is undoubtedly a talented designer who sprinkled Dior's once dowdy fashion house with pixie-dust.
Galliano先生无疑是一名才华横溢的设计师,为过时陈旧的迪奥时装公司带来新的生机。
Pixie steps in again, and creates proxy objects in place of the todo objects that are normally in the collection.
Pixie又可派上用场,它创建代理对象来代替通常位于集合中的todo对象。
Although Pixie can use an RDBMS as a storage mechanism, it doesn't decompose your object into relational data of any sort.
尽管Pixie可使用RDBMS作为存储机制,但它没有将您的对象分解成任何一种关系数据。
You can construct your own character, whether human or pixie, and talk to your friends on instant messaging as you play.
你可以塑造自己的角色,或人类或妖精,在玩的过程中和你的朋友间发送即时消息聊天。
When Pixie fetches an object of the Memento: : Set: : object class from the database, it will call the px_thaw method on it.
当Pixie从数据库访存Memento:Set:object类的对象时,它将调用该对象的px _ thaw方法。
Take off the blue, sticky piece of Silk Seed not attached to Pixie Silk. It's in the bottom middle of the Pixie Silk tray.
拿掉小精灵丝绸上面的蓝色、粘手的丝绸籽使它不会附于小精灵丝绸上面。它就在小精灵丝绸托盘的底部中间。
Pixie connects to a lot of different databases, but for now I'm going to be using BerkeleyDB 4.0, as the setup work is minimal.
Pixie可以连接许多不同的数据库,但现在我打算使用BerkeleyDB 4.0,因为设置它的工作量最小。
Friends have a phrase for the bachelor maestro's pixie-dust magic: They call it having "Malcolm powder" sprinkled in your eyes.
朋友们形容这位大师有着音乐家那样精灵般的魔力:他们称它为洒落在你眼中的Malcolm力量。
Friends have a phrase for the bachelor maestro's pixie-dust magic: They call it having "Malcolm powder" sprinkled in your eyes.
朋友们形容这位大师有着音乐家那样精灵般的魔力:他们称它为洒落在你眼中的Malcolm力量。
应用推荐