I seem to be in evil case—and all for an innocent and thoughtless pleasantry.
我似乎陷入了不幸的境地——而这一切都是出于一种天真而轻率的玩笑。
I said: "Any other time you would have laughed at my little pleasantry."
我说:“其他任何时候你都可以笑我无聊。”
Elizabeth tried to join in her father's pleasantry, but could only force one most reluctant smile.
伊丽莎白尽量凑着父亲打趣,可是她的笑容显得极其勉强。 父亲的俏皮幽默,从来没有象今天这样不讨她喜欢。
Both curiosity and pleasantry come from his free and flexible painting style, and elapse with a life style marked by fantasy.
好奇心和玩笑都来自一种洒脱的趣味和随意的绘画方式,又随着这些似乎荒诞不经的生活。
In the historical coordinate of our national culture, we can locate the actual existence of humor as consciousness and form; this is what we call "ya xie," or graceful pleasantry.
在民族文化的历史坐标上,我们能确定幽默作为一种意识和形式的实际存在,这就是所谓雅谑。
In the historical coordinate of our national culture, we can locate the actual existence of humor as consciousness and form; this is what we call "ya xie," or graceful pleasantry.
在民族文化的历史坐标上,我们能确定幽默作为一种意识和形式的实际存在,这就是所谓雅谑。
应用推荐