She had a pleasingly direct manner.
她为人直爽,令人愉快。
The interior design is pleasingly simple.
这种室内设计简约宜人。
Movies are pleasingly arranged, face-out style, on a virtual bookshelf.
将电影用让人喜欢的方式,面朝上的放在一个虚拟的书架上。
This last phrase was pitched to resonate pleasingly in the ears of the West.
最后这句话在西方人那里得到了令人愉快的共鸣。
If you don't speak pleasingly, even if you sell cheap, you won't have buyers.
如果你讲话不讨人欢喜,即使你卖得很便宜也不会有顾客上门。
To be elegant means to be pleasingly graceful, stylish in appearance, and have good manners.
高雅的气质意味着外貌上悦目的优雅和格调,以及良好的举止仪态。
EUROPEAN bank presentations used to be filled with graphs of assets that sloped pleasingly upward.
曾几何时,欧洲银行做陈述时,总是展示一幅幅上扬的资产曲线图,令人赏心悦目。
And here it is hot but pleasingly so, as a friendly wind is usually puffing our sail and cooling us as well.
这儿的天气也很热,但是还好有风能吹动我们的船帆,并给我们带来凉爽。
With the joint efforts of both sides, China-US relations have maintained a pleasingly growing momentum in general.
在双方的努力下,近年来中美两军关系总体上保持着良好的发展势头。
As your columnist's children grow up, the need to untangle their tantrums, feuds and nonsense is becoming pleasingly rare.
令人欣慰的是,当你专栏作家的孩子长大了,要解开他们的怨怒、积怨和冒失的需要,变得微乎其微。
More pleasingly still, the first images it sent back could have come out of a geography textbook's chapter on arctic terrain.
更加高兴的是,在其发回的第一个图片中的影像仿佛就像是来自地理书中北极圈图片一样。
Therefore receiving an unshakable kingdom, let us have grace, through which we may serve God well-pleasingly with piety and fear.
所以我们既领受了不能震动的国,就当接受恩典,借此得以照神所喜悦的,以虔诚和畏惧事奉神。
The men sported pleasingly rounded, prosperous stomachs and the women wore more gold than you would find at Fiddy Cent's birthday party.
男人们挺着圆滚滚、满是油水的肚子,而妇女们穿金戴银的程度不亚于去参加50Cent的生日派对。
Auroras, such as the one pictured above, pleasingly testify to a stream of particles from the sun that gets through and hits the atmosphere.
就像上面图片中展示的那样,极光以一种令人愉快的方式证明了存在一股来自于太阳的物质颗粒流穿过并撞击大气层。
sometimes very firm—as when the pounding of cassava by women in Africa sets the pace for lunchtime the world over—and sometimes pleasingly loose.
一位非洲妇女捣木薯的声音为全世界的午餐时间奠定了节奏,显得轻松欢快。
One possibility that certainly ropes in lots of selection is the battle against parasites, so selective interference embraces the Red Queen hypothesis rather pleasingly.
有种可能会拢来大批次的选择,就是应对寄生生物的争斗,那种可能成立的话,选择冲突理论就和红皇后假设完美搭配起来了。
Pleasingly, I came out exactly as a battle-hardened England supporter should -- fairly low on optimism and high on commitment, earning a place in the "Reliable Realist" camp.
令我高兴的是,我的结果评价我是一个久经战阵的英格兰队的支持者,非常低的乐观的得分,非常高的承诺的得分,在“可靠的现实主义”区间里占有一席之地。
The film is a pleasingly quirky depiction of a Parisian future hell and includes fine displays of martial artistry, not to mention plenty of jumping from building to building.
这部电影以一种令人愉悦的诡异方式描绘了未来巴黎的一个罪孽之地,精湛地展现了武打艺术,而楼宇间飞跃的场面更是比比皆是。
The idea that helping mosquitoes, rather than destroying them, may be the way to eradicate malaria is pleasingly counterintuitive, even if it would mean more mosquito bites at night.
通过要“帮助”蚊子,而不是消灭他们,也许可以成为根除疟疾的方法。 这是一种令人愉悦,而又违反直觉的想法,即使这可能使你在晚上被更多的蚊子叮咬。
The creativity of poetry translation is also reflected in reading translated poetry, we can pleasingly get into an era in long ago time, or we can pass down our discoveries to era in far future.
诗歌翻译的创造性还体现在,阅读翻译诗歌,我们可以惬意地走入一个距今久远的年代,或将我们的发现寄托给未来遥远的年代。
The creativity of poetry translation is also reflected in reading translated poetry, we can pleasingly get into an era in long ago time, or we can pass down our discoveries to era in far future.
诗歌翻译的创造性还体现在,阅读翻译诗歌,我们可以惬意地走入一个距今久远的年代,或将我们的发现寄托给未来遥远的年代。
应用推荐