Extremely low-frequency magnetic fields are possibly carcinogenic to humans (Group 2B).
超低频磁场可能对人类致癌。
Furan, benzofuran, and vinyl acetate were classified as possibly carcinogenic to humans.
呋喃,苯并呋喃,醋酸乙烯酯被列为可能对人类致癌。
The group classified cellphones in category 2B, meaning they are possibly carcinogenic to humans.
该机构将手机划分到了2B的类别之中,这也就意味着手机被认为是可能导致人体致癌的物质。
The monograph concludes that dry cleaning entails exposures that are possibly carcinogenic to humans.
专得出结论认为,干洗带来的风险是可能对人类致癌。
An international panel of experts says cellphones are possibly carcinogenic to humans after reviewing details from dozens of published studies.
一个由各国专家所组成的小组在分析了十多份已出版的研究报告之后指出,手机被定性为“可能致癌的物质。”
The electromagnetic fields produced by mobile phones are classified by the International Agency for Research on Cancer as possibly carcinogenic to humans.
国际癌症研究机构将移动电话造成的电磁场列为可能导致人类癌症的物质。
Saturday’s study comes just two months after the World Health Organization’s International Agency for Research on Cancer classified cell phone use as “possibly carcinogenic to humans.”
两个月前,世界卫生组织(WHO)的癌症研究国际机构将手机使用归类为“可能导致人类罹患癌症”的一类因素。
Saturday’s study comes just two months after the World Health Organization’s International Agency for Research on Cancer classified cell phone use as “possibly carcinogenic to humans.”
两个月前,世界卫生组织(WHO)的癌症研究国际机构将手机使用归类为“可能导致人类罹患癌症”的一类因素。
应用推荐