The ancient Chinese lacquer art dates back to Neolithic Age, much earlier than the invention of silk and pottery.
中国古老的大漆工艺可以上溯至新石器时代,比丝绸和陶瓷的发明还要早许多。
Mastering the cultural meanings of painted pottery in the Neolithic Age has realistic significance for people to inherit and better enhance Chinese excellent art.
把握新石器彩陶纹饰文化内涵,对于我们更好地传承和弘扬中华优秀艺术文化具有重要的现实意义。
Early in the Neolithic age ancient Chinese used lacquers of different colors to paint pottery and wooden instruments.
早在新石器时代,古代中国人便用天然漆对陶器和木制乐器进行彩绘。
As early as the Neolithic Age about 8,000 years ago, the Chinese ancestors invented and began to use pottery.
早在八千年前的新石器时代,中国的先民就发明使用了陶器。
As early as the Neolithic Age about 8,000 years ago, the Chinese ancestors invented and began to use pottery.
早在八千年前的新石器时代,中国的先民就发明使用了陶器。
应用推荐