Prehistoric culture of Central Plains is still the key to researching Huaxia civilization.
解开华夏文明的锁钥仍然在中原史前文化中。
Hongshan culture is a important prehistoric culture which is located in the area of western Liaohe River in northern China.
红山文化是位于我国北方西辽河地区的一支重要的原始文化。
The significance of building Banpo village of prehistoric culture and its planning by the author are described in this paper.
本文论述了建立半坡史前文化村的意义,并详细介绍了作者所做的西安半坡史前村规划方案。
According to textual researches, Rizhao enjoys splendid prehistoric culture and is one ofthe birthplaces of Chinese civilization.
据考证,日照有着极其辉煌灿烂的史前文化,是中华文明最早的发源地之一。
Caste system has been extinct in the country, re-emergence of such a miserable state of the prehistoric culture is incredible, it is outrageous!
在已经灭绝了种姓制度的国度,重新出现如此不堪的史前文化实在不可思议,实在无耻!
Many scholars consider that regardless of prehistoric culture or recorded culture, Initially they all appeared as material formation on the world.
不少学者认为,无论是史前文化还是文字记载时期的文化,最初都是以物质形态呈现在世人面前。
The prehistoric culture is also termed as"the primitive culture", indicating the culture of the primitive society in which no written language emerged.
史前文化又称“原始文化”,指文字产生以前的原始社会的文化。
Suspecting that this was just the beginning of what the symbols could tell us about prehistoric culture, von Petzinger and Nowell's next move was to track where and when they emerged.
由于猜测符号只是初步向人们了透露史前文化,梵佩金·格尔和诺维尔的下一步行动就是跟进它们出现的地点和时间。
Some reflection about the material culture or prehistoric and pre-industrial peoples may help to show what I mean.
一些关于具体的文化或史前的和工业化前人们的资料可以帮我说明我的观点。
People of Ruins of Kuahu Bridge created a splendid culture which made a due contribution to the prehistoric history of Zhejiang.
跨湖桥遗址的人们创造了灿烂文化,在浙江史前史上作出了应有的贡献。
It was undoubtedly at night that brave Utai roped their first varactyl in prehistoric times, marking the domestication of the lizard mount that greatly changed the Utai culture.
无疑,在史前时代的某一天晚上,勇敢的尤塔人用绳子套住了他们的第一头蜥趾龙,开始了对这种蜥蜴坐骑的驯养。
This item was borrowed via Russian contact after the 18th century and was not a part of prehistoric Yeniseian culture.
此物是18世纪后通过与罗刹人接触借来的,并不是史前叶尼塞文化的一部分。
Massive special carapace materials were unearthed in Chinese prehistoric sites and have vital significance to China traditional culture and even the research of the origin of Chinese civilization.
中国史前遗址中出土了大量形制特殊的龟甲器资料,这对中国文明起源乃至中国传统文化的研究都具有重要价值。
Its purpose is to verify the fact that traditional Chinese culture began to exert an influence upon Japanese culture as early as the prehistoric period.
旨在证实早在史前,中国的传统文化就开始对日本文化产生影响。
Its purpose is to verify the fact that traditional Chinese culture began to exert an influence upon Japanese culture as early as the prehistoric period.
旨在证实早在史前,中国的传统文化就开始对日本文化产生影响。
应用推荐