• The Principle of Relevance is an important part of ROI.

    关联性原则RO I原则重要组成部分

    youdao

  • The Principle of Relevance is an nuisance inevitable to advertisers.

    关联性原则广告人无法摆脱个紧箍。

    youdao

  • To solve these problems, Sperber and Wilson put forward their Principle of Relevance.

    针对这些问题斯珀伯威尔逊提出关联原则

    youdao

  • The principle of relevance heavily constrains the translation with regard to both what it is intended to convey and how it is expressed.

    关联理论不止对翻译过程中传达的内容形成强有力制约同时也极大的制约着表达方法的选择。

    youdao

  • The author believes that the understanding of tautological utterances as some other utterances is consistent with the principle of relevance.

    作者认为,如同其他话语同义反复话语理解遵循关联原则

    youdao

  • The author believes that the understanding of tautological utterances as some other utterances is consistent with the principle of relevance.

    作者认为,如同其他话语同义反复话语理解遵循关联原则的。

    youdao

  • Advertising translation by the flexible, can the relevance principle of relevance theory, as the theory basis to the optimal relevance for translation goal.

    广告翻译中的变通可以关联理论中的关联原则理论依据最佳关联翻译的目标

    youdao

  • Then in Chapter two, theories about pragmatic principles, especially cooperative principle, the principle of relevance and politeness principle is presented.

    接着第二有关语用原则特别是合作原则关联原则礼貌原则进行了陈述。

    youdao

  • The principle of relevance itself just could help to achieve this object in advertisement translation. Relevance is based on the contextual effect of interaction.

    关联性原则正好可以帮助广告翻译者完成目标。关联性建立相互作用语境效果

    youdao

  • About the relationship between the two things, principle of relevance not only can be put into practice easily but also can do good to guarantee freedom and human rights.

    二者关系采取有限相关原则,能够在兼顾实行性的基础上最大限度实现刑法人权保障的价值追求。

    youdao

  • Chapter four illustrates that pragmatic translation following the principle of relevance can communicate the meaning of source language accurately and clearly to target readers.

    第四论述关联原则指导翻译有助于将意义准确清楚地传达语读者。

    youdao

  • And then, combining the communicative intentions and the target reader's expectation, translator has to decide what to interpret and how to interpret based on the principle of relevance.

    之后译者结合交际意图目标读者期望,再根据关联性原则决定阐释什么如何阐释

    youdao

  • In the framework of RT, translation can be defined as an act of double ostensive-inferential cognitive process whose success depends causally on consistency with the principle of relevance.

    关联理论框架下,可以翻译定义为是一种双重明示-推理认知过程,翻译的成功与否取决于是否遵循关联原则

    youdao

  • And then, combining the communicative intentions and the target reader's expectation, the translator has to decide what to interpret and how to interpret basing on the principle of relevance.

    之后译者结合交际意图目标读者期望,再根据关联性原则决定阐释什么如何阐释。

    youdao

  • This paper mainly analyzes the cognitive processes of new words in linguistic communication, which proves the use and understanding of new words should abide by the principle of optimal relevance.

    重点分析交际中的新词新语认知过程说明语言交际中新词新语使用理解遵循着语原则最佳关联原则。

    youdao

  • In light of the relevance principle, the human cognitive communication is always geared to the greatest contextual effects for the smallest effort.

    根据关联原则人类交际认知在于最少努力去获取最大的语境效果

    youdao

  • And summarizes the functions of Speech Act Theory, the abidance and violation of the Cooperative Principle and the Theory of Relevance in the study of this topic.

    此外,还阐述了言语行为理论合作原则遵守违反关联理论课题研究中的作用

    youdao

  • The general principle of law should be involved in purposiveness, relevance and acceptability.

    原则行政法上一般法律原则,必须具备合目的性关联性可接受性三大要素。

    youdao

  • These two principles are the cognitive principle and the communicative principle. Sperber and Wilson think that people's verbal communication is the process of seeking for relevance.

    原则认知原则交际原则,斯波伯威尔逊认为人们言语交际就是一个寻求关联过程

    youdao

  • Principle of combination accounting: both the relevance and reliability;

    合并会计原则相关性可靠性兼备原则;

    youdao

  • Secondly, the thesis makes use of the economics principle and the relevance concept to carried out theoretical analysis on throwing objects tort from the building.

    其次笔者经济学原理相关概念对高空抛物致人损害进行理论分析

    youdao

  • Article 3 the principle of genuineness, legitimacy, relevance and safety shall be observed in the assisted investigation.

    第三协查工作遵循真实合法相关安全原则

    youdao

  • Chapter Three introduces relevance theory and examines its use in the principle of translation.

    第三详细解读了关联理论有关概念及其翻译领域的应用

    youdao

  • Chapter Three introduces relevance theory and examines its use in the principle of translation.

    第三详细解读了关联理论有关概念及其翻译领域的应用

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定