Olives look romantic on a hillside in Provence.
在普罗旺斯的一个山坡上橄榄树看起来很浪漫。
Journey through the beautiful countryside of Provence, France, with Prof. Ori Soltes.
与Ori Soltes教授一起游览法国普罗旺斯的美丽乡村。
It is surrounded by fields, rape, or wheat, or vines in the Palatinate, lavender in Provence.
它被田野包围着,周围是油菜、小麦、葡萄园、普法尔茨的藤蔓,以及普罗旺斯的薰衣草。
After the fall of Rome, the first European society to regulate behaviour in private life in accordance with a complicated code of etiquette was twelfth-century Provence, in France.
罗马帝国灭亡后,在欧洲,第一个按照复杂的礼节规范私人生活行为的社会,是12世纪法国的普罗旺斯。
What can visitors see in both Classical Provence and Southern Spain?
游客在古典普罗旺斯和西班牙南部都可以看到的是什么?
The sunny charm of France joie de vivre sparkles in Provence.
在普罗旺斯到处闪烁着法国阳光的魅力。
Provence is in the south of France.
普罗旺斯位于法国南部。
Provence is the home of perfumery.
普罗旺斯是香水业的发源地。
A mature mulberry tree in Provence.
普罗旺斯一棵成熟的桑树。
Provence is a region of southeastern France.
普罗旺斯是法国东南部的一个地区。
Will you be side by side with me in provence?
你会在普罗旺斯和我肩并肩吗?
Provence is a large region in southern France.
普罗旺斯是位于法国南部的一个大片区。
She came for me in the rue de provence, quite delighted.
她非常高兴地又回到普罗旺斯街来找我。
They started wittering on about their last trip to Provence .
他们开始喋喋不休地谈论上次的普罗旺斯之行。
My goal this trip is to slow down and absorb the essence of Provence.
我这次旅行的目的就是放慢脚步,吸收普罗旺斯的真髓。
It's lavender season in Provence and I can't get enough of the purple fields.
普罗旺斯此时正是薰衣草飘香的季节,我怎么也看不够这一片片紫色的田野。
Frederic Mistral, born not far from Arles, devoted his life to literature and Provence.
弗雷德里克·米斯特拉尔,出生在阿尔附近,把一生献给了文学和普罗旺斯。
In Provence, you will find the food is made of garlic, sweet tomatoes and olive oil?.
在普罗旺斯,你将会发现食物是由蒜蓉,甜甜的番茄和橄榄油做成的。
The best markets in Provence are the Thursday market in Aix and the Saturday market in Aurel.
普罗旺斯最棒的集市是在周四的艾克斯市和周六的奥雷尔市。
The sky had that perfect clarity you see in paintings of Provence; cypress trees framed the far view.
晴空万里,眼前的普罗旺斯和你在画作中看到的一般,柏树环绕着远处的景色,好像画框一样。
Then I see it. It is surrounded by fields, rape or wheat or vines in the Palatinate, lavender in Provence.
接着我见到了它,被田野包围着,周围是普法尔茨领地的油菜,小麦,葡萄园,还有普罗旺斯的薰衣草。
This six-bedroom home, built in 2006, has the look and layout of a traditional farmhouse in Provence.
这座六卧住宅建于2006年,有着普罗旺斯传统农舍的外观和布局。
And then there are the views of lavender fields in Provence, the cliffs of Dover and Rome's ancient walls.
普罗旺斯的薰衣草田,多佛的山崖和罗马的古墙都在等着你。
Magnan has rarely ventured outside Provence, where his knowledge of local dialect has tested his translators.
他很少走出过法国的普罗旺斯省,因此他作品中的地方知识和方言对翻译者而言是个考验。
Just like the ancient Romans, who founded the city, visitors to Aixen-Provence are delighted by its natural hot springs.
像古罗马人创建这个城市一样,旅游者就到这个天然温泉之地,普罗旺斯艾克斯狂欢。
Although Paris is the usual destination for travelers in France, you would be making a good choice by heading down south to Provence.
虽然旅客前往法国的目的地通常是巴黎,但如果南下到普罗旺斯也是个不错的选择。
And for this writer — now more than three times the age I was at first encounter — Provence remains the land of love: fierce yet sonorous.
自从我那时邂逅普罗旺斯起,岁月已经过去了几十年,但普罗旺斯仍是一片充满爱意的土地:强烈而又明快。
This year, Amsterdam is competing with Salzburg, where Mozart was born 250 years ago, and Aix-en-Provence, where Cézanne died a century ago.
今年,同萨尔斯堡(奥地利城市)这个250年前莫扎特诞生地一起,阿姆斯特丹完成了莫扎特的诞辰庆典。 在 普罗旺斯地区艾克斯(法国城市名)这个塞尚(法国艺术家)1个世纪前去世的地方举办了属于他的庆典。
This year, Amsterdam is competing with Salzburg, where Mozart was born 250 years ago, and Aix-en-Provence, where Cézanne died a century ago.
今年,同萨尔斯堡(奥地利城市)这个250年前莫扎特诞生地一起,阿姆斯特丹完成了莫扎特的诞辰庆典。 在 普罗旺斯地区艾克斯(法国城市名)这个塞尚(法国艺术家)1个世纪前去世的地方举办了属于他的庆典。
应用推荐