I like the pop you get when you pull out a cork.
我喜欢你拔出瓶塞时弄出的那“砰”的一声。
France was going to pull out of NATO.
法国准备退出北大西洋公约组织。
The World Bank should pull out of the project.
世界银行应该退出这个项目。
The project became so expensive that we had to pull out.
这个项目变得耗资巨大,我们只得退出。
The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.
黎巴嫩的民兵组织已经同意撤出贝鲁特。
Sterling has been hit by the economy's failure to pull out of recession.
由于经济没能摆脱衰退,英镑遭受了重创。
The train began to pull out of the station – then suddenly shuddered to a halt.
火车开始驶出车站–然后就突然剧烈震动停了下来。
The week before the deal was supposed to close, fifteen Japanese banks made a move to pull out.
该交易本应结束的前一周,15家日本银行采取行动撤出了。
The old man then asked him to pull out a little bigger one.
老人接着让他拔出一颗更大一点的。
While walking, he suddenly stopped and told the boy to pull out a small plant.
走着走着,他突然停了下来,让男孩拔掉一株幼小植物。
抽屉拉不开。
Nick carefully pull out the center pages.
尼克小心翼翼地抽出中间的几页。
You had better get a doctor to pull out your bad tooth.
你最好去看医生把你的坏牙给拔了。
Pull out your faded jeans, cowboy boots, and pretty sundresses to become a laid-back American sweetheart.
拿出你的褪色牛仔裤、牛仔靴和漂亮的背心裙,做一个悠闲的美国甜心。
Those types of pressed wood boards are not very strong, and the screws of butt hinges tend to pull out.
这些类型的压制木板不是很牢固,而且对接铰链的螺丝往往会拉出来。
Can Nagasaki pull out of the spiral?
长崎可以走出衰退的漩涡吗?
The two directors decided to pull out.
两位导演决定退出。
You don't have to pull out your stationery.
你不用把文具拿出来。
The dealers see Frank's gun and pull out their own.
卖家们看到了弗兰克的枪,他们也拔出了他们自己的枪。
When you need a pick-me-up, pull out the album.
在你需要兴奋一下的时候,把相册拿出来看看。
Pull out your best jeans and most attractive tops.
抛开你漂亮的牛仔和最好的上装。
Also, pull out your SIM card if your phone has one.
还有,别忘了把你的手机SIM卡拿出来,如果有的话。
People pull out their cell phones and record video.
人们拿出手机开始录像。
Just reach into the powder and pull out your wrench.
把手伸到粉末里把你的扳手拿出来。
Pull out all of your clothes and put them on the bed.
把你所有的衣物都拿出来,放在床上。
"Why don't all the lawyers pull out?" asks its spokesman.
发言人说:“为什么不所有的律师都退出呢?”
The reputation risk could give Nokia grounds to pull out.
声誉危机将使诺基亚找到撤出的理由。
This time, for your very first work, pull out all the stops.
这一次,为了你的第一件作品,别打住。
This time, for your very first work, pull out all the stops.
这一次,为了你的第一件作品,别打住。
应用推荐