Tough sheaths push through the earth and do the backwork needed for the emergence.
坚韧的叶鞘拱出了土壤,需要对突出体作辅助工作。
This is where I'll push through.
那正是我要穿越的地方。
You have to push through your abdomen.
你必须把你的腹部通过。
Warriors push through it and suck it up, right?
勇士促使它完成并从中吸取能量,对不对?
Despite all this, I've managed to push through as best I can.
尽管如此,我已经竭尽所能的去做。
Having goals like that would help me push through the rough times.
拥有这样的目标能让我度过艰难的时光。
There are any number of issues he could block or help push through parliament.
他会阻碍或帮助推动国会通过任意多的问题。
No. You would push through as best you can to accomplish the best 10k possible.
不,你会尽自己最大的能力去完成可能的10英里。
The first way you can push through the muck is to use your goals as leverage.
推动自己做无聊事情的第一种方法就是以自己的目标为动力。
He does not need agreement from all 27 member states to push through measures.
他不需要欧盟27国成员的同意来采取必要行动。
He has been trying to push through many of these changes since his appointment in 2005.
自从2005年上任时起,他就一直在努力推进这些变革。
And the private sector may find it hard to push through another tough round of pay restraint.
私营部门可能会很难实施新一轮严酷的工资限制。
But you do have the power to change those negative thoughts and push through self-doubting scripts.
但其实你却是有能力去改变那些消极的想法,通过自我怀疑去改变消极想法。
They recruit those who are trusted and well-liked to spread information or push through changes.
他们会组织受到信任和深受喜爱的员工来传播消息或推动变革。
For decades, liberals have relied on the courts to push through some of their most cherished policies.
数十年来,自由派依靠各级法院通过了一些他们最为珍视的政策。
In the euro zone, doubts have been raised about the willingness of Greece to push through the required austerity measures.
在欧元区,对于希腊是否愿意通过欧盟所要求的严苛措施,人们心中怀疑渐起。
But questions linger about whether the party has the skills to push through its ambitious spending plans in tight financial times.
但对该党是否有能力在财政紧缩的时期推行其雄心勃勃的开支计划仍存在质疑。
'It makes no sense to talk about savings measures at a time when you are having to push through stimulus measures,' he told the paper.
他说,在你必须通过刺激措施的时候,谈论节省开支没有意义。
But investors know from experience that treaty amendment is neither simple nor quick (it took years to push through the Lisbon treaty).
但是根据经验,投资者清楚这一条约的修订既不会简单也不会很迅速(里斯本条约的推行就花了好几年的时间)。
It finds economic recovery has been solid in most of Africa, noting the rebound is expected to push through at about five percent in 2011 and 2012.
在非洲的大部分地区,经济复苏也很坚实,2011和2012年的增长率预计会维持在5%上下。
Ms Merkel managed to push through 8.5 billion euro in tax relief for families and a reduction in value-added tax for hotel stays towards the end of 2009.
默克尔努力在2009年底完成了给家庭和旅馆减免税务850亿欧元的任务。
All right, then as I push through, I'm going to start with all of my gas on this side, and at the end I'm going to have all the gas on the other side.
好的,随着我的推动,刚开始这些气体全在这一边,到了最后,这些气体全在另一边。
Mr Pan complains thatSEPA cannot effectively push through central edicts because it does not directly employ environmental personnel at the local level.
潘先生抱怨说国家环保局不能有效推行法令是因为它不能直接在当地征用环保员工。
Silver is getting ready to make its final push through $50 an ounce just as the regulator and market participants are madly raising margin requirements.
白银正准备做出最后一推,将超出50美元一盎司,尽管此刻规则制定者和市场预测者正忙着提高交易保证金要求。
She must push through unpopular measures to cool the economy and sustain growth in the medium term, and to fulfil her promise to make the state more efficient.
她必须推行实施不受欢迎的举措来给巴西经济降温,并维持经济中度增长,最终实现她的承诺——把国家变得更有效率。
All three economies are having to push through harsh austerity measures to create primary budget surpluses (ie, before interest payments) that will stabilise debt.
所有这三个国家现在都不得不推行严厉的财政紧缩措施,产生预算盈余(在支付利息之前)以稳定负债水平。
All three economies are having to push through harsh austerity measures to create primary budget surpluses (ie, before interest payments) that will stabilise debt.
所有这三个国家现在都不得不推行严厉的财政紧缩措施,产生预算盈余(在支付利息之前)以稳定负债水平。
应用推荐