We need to reframe race against the machine as race with the machine.
我们需要把与机器的对抗性竞争重新定义为与机器的切磋竞技。
This argument has attracted a lot of attention, via the success of the book Race Against the Machine, by Erik Brynjolfsson and Andrew McAfee, who both hail from MIT's Center for Digital Business.
来自麻省理工学院的数字商业中心埃里克·布林约夫松和安德鲁·麦卡菲合著的《与机器的较量》一书获得了成功,这让这个观点得到了极大的关注。
His central argument, which he puts forth in Race Against the machine, a book he co-authored with Andrew McAfee, is that it is not people versus machines. It is people with machines.
他的中心论点,正如其与安德鲁·迈克菲(AndrewMcAfee)合著的《与机器赛跑》一书中所述,这不是人机对抗,而是人机结合。
You would be nervous if you were representing the human race against a very clever machine. Lee Se-dol, the world champion at Go is due to play a computer with a programme devised by Google.
你若是要代表人类和聪明的机器一决胜负,你也会惴惴不安。李世石是世界围棋冠军,他将和一台电脑对决,这台电脑的程序由谷歌公司设计。
You would be nervous if you were representing the human race against a very clever machine.
你若是要代表人类和聪明的机器一决胜负,你也会惴惴不安。
You would be nervous if you were representing the human race against a very clever machine.
你若是要代表人类和聪明的机器一决胜负,你也会惴惴不安。
应用推荐