She learned to accept criticism without rancour.
她学会了坦然接受批评而不怀恨在心。
Can we not conduct these negotiations without rancour?
我们可以不带怨恨进行谈判吗?
The profession itself is suffering from guilt and rancour.
这个行业自身遭受着罪恶和仇恨的影响。
The vote on June 21st followed more than two years of rancour.
6月21日的投票之前已有两年多的敌意对抗。
The profession itself is suffering from guilt and rancour.
而这个职业本身也正不断地遭受罪责和仇视。
Shed hate and rancour, they hurt you more than they do others.
摆脱憎恶和仇恨,他们伤害你更多于伤害其他人。
Far from adding star power, BillClinton has proved a source of rancour and controversy.
这次他没有施展出自己的明星魅力,却成为了敌意和论战的源头。
The rancour of the debate about this year’s budget has done little to calm tempers in Congress.
因本年度财政预算进行的辩论引发的怨恨并未平息国会内的愤懑。
Meanwhile, the two parties cranked up the rancour over health care, with each accusing the other of exploiting voter anger on the issue.
同时两党继续就医改问题针锋相对,互相指责是对方激起了选民的不满。
The very fact that Mr Tsvangirai and Mr Mugabe sit down together in cabinet every Monday, apparently without rancour, marks a dramatic turnaround.
而茨万吉拉伊先生和穆加贝先生每周一在内阁同坐一室,彼此无怨恨的事实,也标志着戏剧性的转折。
Meanwhile, the two parties cranked up the rancour over health care, with each accusing the other of exploiting voter anger on the issue. See article.
同时两党继续就医改问题针锋相对,互相指责是对方激起了选民的不满。
This approach, he says without rancour, has put him at odds with conventional Joyce scholars: "No one hates a populariser more than an intellectual."
他的这种方法使得他同那些正统的乔伊斯学者分道扬镳,不过关于这一点他毫不在意。 “相对我们这样的普及者,人们更讨厌那些学者。”
Such is the continuing rancour about the decision to invade Iraq in the first place that it is almost impossible to debate this question dispassionately.
首先民众怨恨入侵伊拉克决定愈演愈烈,致使几乎不可能冷静地讨论这个问题。
While many Serbians hold a grudge against the Western media for the way they feel they have been portrayed, any rancour certainly doesn't extend to a personal level.
许多塞族人对西方媒体抱有敌意,不喜欢那些媒体报导他们的方式,但是这种敌意并不在个人层面上。
Hostility towards Mexicans spread to the United States where talkshows referred to "fajita flu" and "infected illegal aliens", injecting fresh rancour into the immigration debate.
对墨西哥人的敌意也开始在美国扩散。 一些脱口秀用到“法士达流感”(译者:法士达,即墨西哥肉卷,在此带有一定侮辱性)和“被感染的非法移民”等称呼。
Partly because of the old Blair-Brown rancour, and partly because of Mr Brown's own failings, his premiership has been blighted by repeated attempts within his own party to oust him.
部分是因为从前布莱尔和布朗之间的积怨,部分是因为布朗自己的弱点,他自己的党内再三地尝试罢黜他,首相之位已经被毁掉了。
Partly because of the old Blair-Brown rancour, and partly because of Mr Brown's own failings, his premiership has been blighted by repeated attempts within his own party to oust him.
部分是因为从前布莱尔和布朗之间的积怨,部分是因为布朗自己的弱点,他自己的党内再三地尝试罢黜他,首相之位已经被毁掉了。
应用推荐