• The game becomes interesting only when it treads on new territory and the computer is forced to recalculate in response to an original placing of pieces rather than continue down a well-worn path.

    只有计算机踏入新的领域根据棋子最初布局(自己)重新权衡怎么走棋,不是沿着现成的路线走,游戏才变得有趣起来

    youdao

  • The game becomes interesting only when it treads on new territory and the computer is forced to recalculate in response to an original placing of pieces rather than continue down a well-worn path.

    只有计算机踏入新的领域根据棋子最初布局(自己)重新权衡怎么走棋,不是沿着现成的路线走,游戏才变得有趣起来

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定