Red blood cells are roughly the shape of a disk.
红细胞大致呈圆盘状。
That is doubly true of the cells in stored blood since red blood cells become less flexible with age, and thus less able to squish into capillaries.
对于储藏的血液细胞而言更是如此,因为红细胞随着年龄的增长而日益失去弹性,因此就越来越难以挤到毛细血管里。
After a pint of blood is collected, it is processed into its transfusible components: plasma, platelets and red blood cells.
采集一品脱血液后,将其加工成可输血的成分:血浆、血小板和红细胞。
Hemoglobin, as you know, is an oxygen carrier and so red blood cells concentrate in bags of hemoglobin which circulate in your blood and they carry oxygen.
如你所知,血红蛋白是氧气的载体,所以红细胞集中在血红蛋白的袋子里,血红蛋白在血液中循环,它们携带氧气。
Isabelle's body is unable to produce healthy red blood cells.
伊莎贝尔体内无法产生健康的红细胞。
Microcytes are smaller than normal red blood cells.
小红细胞小于正常红细胞。
Sanguinous fluid indicates an excess of red blood cells or hemoglobin.
血性液体表明红细胞或血红蛋白过量。
Red blood cells in CSF can widely distribute in scalae tympani and scala vestibuli after lateral ventricle puncture.
侧脑室穿刺后,脑脊液中的红细胞可广泛分布于鼓膜前角和前庭阶。
Red blood cells in CSF can reach perilymphatic space through the cochlear canal, and widely distributed in scalae tympani.
脑脊液中的红细胞可以通过耳蜗管到达淋巴管间隙,并广泛分布在鼓膜中。
Blood cells like red blood cells float in the plasma.
血细胞就是像在血浆里漂浮的红色血细胞。
Once inside the body, the parasites multiply first within the liver and later within red blood cells.
这些寄生虫一旦进入人体,将首先在肝脏繁殖,并稍后开始在红细胞中繁殖。
In the first study, Cambridge scientists found for the first time that red blood cells have a 24-hour rhythm.
在第一个项目中,剑桥大学的研究者们首次发现:红血细胞拥有24小时循环规律。
Unlike falciparum, vivax infects only the youngest red blood cells, those freshly emerged from bone marrow.
与疟原虫不同,间日疟原虫只感染刚刚从骨髓中分化出来的年幼血红细胞。
Healthy red blood cells have an average lifespan of 120 days, so when they die, the iron from the hemoglobin is recycled to make new red blood cells.
健康血红细胞的平均寿命是120天,当他们衰亡以后,血红蛋白中的铁被重新利用来产生新的血红细胞。
In the human body, the parasites multiply in the liver, and then infect red blood cells.
这种寄生虫在人体的肝脏中繁殖,然后感染血红细胞。
We'll learn more about red blood cells in detail next.
下次我们会学到关于血细胞的更多更详细的介绍。。。
The anaemia develops in those whose red blood cells contain a particular type of haemoglobin, the protein that carries oxygen.
贫血症发于那些红血球中含有一种特殊的血红蛋白,其蛋白质中含有氧气的人。
Then they transform and infect red blood cells.
它们将改变和感染红细胞。
The three major causes of anemia are blood loss, decreased production of red blood cells, or increased destruction of red blood cells, as previously mentioned.
就像前面所提到的,贫血的三个主要的原因是失血,血红细胞生成减少,血红细胞破坏增加。
When you have anemia, your body doesn't have enough red blood cells, or your red blood cells don't contain enough hemoglobin.
当你患贫血症的时候你的身体没有足够的红血球,或你的红血球不含足够的血红蛋白。
In APL, there is a drop in the production of normal red blood cells and platelets, resulting in anemia and thrombocytopenia. The bone marrow is unable to produce healthy red blood cells.
由于骨髓无法生成健康的红细胞,急性骨髓性白血病患者的正常红细胞和血小板会减少,导致病人出现贫血和血小板过低的症状。
Red blood cells (shown here) are needed because they carry oxygen to your tissues and organs.
女性需要红细胞(上图展示的)向身体组织器官输送氧气。
Red blood cells contains large amounts of haemoglobin – the protein that gives blood both its colour and its oxygen-binding capacity.
红血球含有大量的血红素,这种蛋白质能和氧气结合并是血液呈现出红色。
Scientists had thought that the circadian clock was driven by gene activity, but both the algae and the red blood cells kept time without it.
科学家认为生物钟是受基因活动影响,但是藻类和红细胞没有基因也同样按照生物钟运行。
In the presence of a strong magnetic field, the red blood cells form chains that align themselves with the field lines where convoys of red blood cells line up behind a leading cell.
在强磁场的影响下,红细胞会顺着磁场线的方向排列成细胞链,其中会有若干红细胞在领头细胞之后排列成一队。
His bone marrow is maturing and can now produce red blood cells.
他的骨髓正在成熟,现在可以产生红细胞了。
Iron. Like vitamin B-12, iron is a crucial component of red blood cells.
与维生素b - 12一样,铁是血红细胞的重要组成元素。
Nevertheless, the microscope can pick out objects just 1.2 micrometers across – red blood cells are typically 6 to 8 micrometers across.
不过,这种显微镜已经能够测量1.2微米的物体,相比较红细胞典型在6至8微米左右。
Nevertheless, the microscope can pick out objects just 1.2 micrometers across – red blood cells are typically 6 to 8 micrometers across.
不过,这种显微镜已经能够测量1.2微米的物体,相比较红细胞典型在6至8微米左右。
应用推荐