红色的一角。
In the red corner, the Office of fair Trading (OFT) asserted the right to assess the fairness of overdraft charges according to whether they vastly exceeded the economic cost to the bank.
在红角上,公平贸易局(OFT)坚持维护根据透支收费是否大大超过银行经济成本来评估透支收费是否公平的权利。
Platini and Uefa in the red corner and Blatter and Fifa in the blue. Unfortunately, they're not fighting each other, they are combining forces and aiming many a low blow English football's way.
普拉蒂尼和欧足联站在拳台一头,布拉特和国际足联站在拳台另一头,不过很不幸,他们不会互相搏斗,他们而是勾结起来开始打击英格兰足球。
There, huddled in the farthest corner of the shower, quivered an eight-week-old piglet with a bright red ribbon tied around his neck.
那里,一头八周大的小猪蜷缩在淋浴间最远的角落里,脖子上系着一条鲜红的丝带,浑身颤抖。
It is OK to go past the red lights if you are turning a corner or if there isn't any other traffic around.
如果你在转弯或者周围没有其他车辆,闯红灯是可以的。
While the lights were changing to red, a car suddenly appeared round the corner.
灯变红时,一辆汽车突然出现在拐角处。
Father Conmee gave a letter from his breast to Brunny Lynam and pointed to the red pillarbox at the corner.
康米神父从胸前掏出一封信来,递给布鲁尼·莱纳姆,并指了指拐角处的红色邮筒。
The traffic light at the next corner turned red, but he whipped right at the corner without slowing.
下一个路角的交通信号灯转成了红色,但是他毫不减速在路角猛力右转。
Ask yourself why one design element is red or why another is off to the corner.
问自己为何某个设计元素是红色的或者为何另一个元素在其角落上而又不是。
The thermometer had three red bubbles, the tap in the corner sink dribbled tearfully, and, when I tried to recharge my phone, the socket just sizzled and promptly cut out.
温度计里有三个红色的气泡,角落上的水盆龙头放出的水像眼泪一样滴滴答答。我想给手机充一下电,电源插口先是吱吱作响,随后即刻停了电。
In a corner of the laboratory, propped near Biro's camera contraption, was Teri Horton's canvas, splashed with blue and red and white paint.
在实验室的角落,比罗照相机支撑位旁边的是泰莉·赫顿的油画,蓝色、红色和白色的泼点画。
There's the small corner store, just a quick bike ride down one street and up another, where I can get an ice-cold soda in a glass bottle with the red metal cap.
在那街角有一间小小的商店,就在骑车从一条街转进另一条街的地方。在那儿可以买到一瓶冰冻汽水,玻璃瓶,红色的金属盖子。
There, huddled in the farthest corner of the shower, quivered an eight-week - old piglet with a bright red ribbon tied around his neck.
就在那儿,距离淋浴最远的角落,有一只八周大的浑身颤抖的小猪,脖子上系着一根鲜红的丝带。
And the Star-Child entered the cavern, and in its farthest corner he found the piece of red gold.
于是星孩进入了洞穴里,在它最远的角落里找到了那块红色的金子。
If there are any errors in your editor, then the upper-right corner of the bar displays a red box.
如果编辑器中有任何错误,则该栏的右上角将显示一个红方块。
You can see this hosting error by hovering your cursor over the red X in the FURNDB unit's lower-left corner.
您可以通过将鼠标停留在左下角红色的X上,来看到这个主机的错误。
In this case, a root class (upper-left corner in red) is where the problem originated.
在本例中,一个根类(左上角用红色标明的那个类)是问题的发源地。
The teacher's love, condensation in red notation, softening in the warm words, hiding in the corner of the sun, complicity in the hearts of students.
老师的爱,凝结在红色的批注里,软化在亲切的话语里,躲藏在阳光的角落里,串通在学生的心灵里。
You just need the end element (a red circle, shown encircled in Figure 18), which you can find at the top-right corner of the event-selector palette.
您只需要结束元素(一个红色circle,环绕在图18中),您可以在事件选择选项板的右上角找到它。
Occasionally, I'll spot the bright red pillow in the corner of our closet.
偶尔,我会看看放在我们橱柜一角的那个亮红色枕头。
Men are amazed how a woman can't see a red flashing oil light on the car dashboard but can spot a dirty sock in a dark corner 50 metres away.
男人惊讶于女人可以对汽车仪表盘上亮着的漏油报警灯视而不见,却能在50米外的昏暗的角落找到一只脏袜子。
You can feel your face is getting red, your heart is beating fast, and your blood is rushing all over your body, to every single corner of your being!
你能感觉到你的脸变红,你的心在跳动,你的血液在你的身体的每一个角落,你的存在!
That man with red hair in the corner of the room is my husband John. He's a New Yorker.
在房间那个角落的那位红头发男人是我的先生,约翰。他是纽约人。
A girl in red is standing at the corner of the street.
一个穿红色衣服的女孩站在街道的拐弯处。
The transport vesicles move on microtubules which are stained here with red fluorescent dye. The green silent in the corner does not contain fluorescent microtubules.
这些染有红色荧光染料的运输小泡在微管上运输,而静止在角落的绿色部分没有包含发荧光的微管。
"Okay. I'll go back. I didn't mean anything by it." She turned to leave, but was surprised when a red-haired woman appeared around the corner.
“好吧,我回去,我没什么其他意思。”她转身准备离开。但意外的是从拐角处一个红头发女人走了过来。
"Okay. I'll go back. I didn't mean anything by it." She turned to leave, but was surprised when a red-haired woman appeared around the corner.
“好吧,我回去,我没什么其他意思。”她转身准备离开。但意外的是从拐角处一个红头发女人走了过来。
应用推荐