We rent out rooms in our house to students.
我们把住宅里的房间出租给学生。
We are a couple looking to rent out a bedroom.
我们是一对夫妇,想出租一间卧室。
People who rent out rooms should pay tax, of course, but they should not be regulated like a Ritz-Carlton hotel.
当然,出租房间的人应该纳税,但他们不应该像丽思卡尔顿酒店那样受到监管。
And it is not just individuals: the web makes it easier for companies to rent out spare offices and idle machines, too.
这不仅仅是个人层面:网络使公司出租多余办公室和闲置机器变得更便利了。
The state also cleared the way for companies to sell or rent out self-driving cars, and for companies to operate driverless taxi services.
州政府还为企业销售或出租自动驾驶汽车以及运营自动驾驶出租车服务扫清了障碍。
人们也将自己的房间出租。
出租你的住房。
你们这儿出租床褥吗?
"Do you rent out your pool?" she said.
她问:“你们的泳池出租吗?”
I have to pay the rent out of my wages.
我得用部分工资支付租金。
Lili: I have a friend who wants to rent out his apartment.
丽丽:我有个朋友正想出租他的公寓呢。
Your life is yours to either own or rent out to your employer.
你的生活应该有你支配,而不应该将其完全交给或租赁给你的雇主。
Many Londoners plan to rent out their homes for huge profits.
许多伦敦人准备将私人公寓出租,大赚一笔。
My grandmother decided to rent out a room to get extra income.
外婆为获得额外收入决定租出去一个房间。
I don't want to rent out my body and mind for five of seven days of the week.
我不想把我的身体和头脑出租给每个工作日。
In France, for example, the regulator forced France telecom to rent out its lines.
比如在法国,管理者强迫法国电信将它的线路租出去。
There were throngs of landlords, too, looking for bargains to buy, clean up and rent out.
会上也不乏想要低价买进,脱手一些房,再将买进的出租出去的房东老板们。
You can also rent out your own home to cover housing costs and earn extra travel money.
你也可以出租你的房子,获得的房租可以来付旅行的房费和其他旅行费用。
The latter allows people to rent out their homes as an alternative to hotels and motels.
后者让人们把自己家里的房间出租出去,作为替代酒店和汽车旅馆的一种选择。
Anybody can rent out a storefront and start their own church, and many people have done so.
任何人都可以租一间店面,开创自己的教会,而且也有很多人这样做了。
Now the supply of rental properties is rising as beleaguered owners try to rent out their unsold flats.
现在,因为陷入麻烦的拥有者驶入租出未售出的公寓,租赁物业的供给正不断提升。
In fact, property owners don't rent out their second and/or third homes resulting in a high vacancy rate.
事实上,那些有两套甚至三套房子的人,并没有把他们 多余的房子都出租出去,因此,房屋空置率很高。
Mainland buyers are looking at both commercial property and homes to rent out or use on business trips.
大陆买家不但寻找商业地产,也在寻觅家庭住房,用来出租或是用于商务旅行。
At current prices, she would have to rent out her house for six decades before it would pay for itself.
按照目前的价格,她得把她的房子出租六十年,才能够抵消买房的成本。
If the zone is restricted to single-family dwellings, I cannot even run a rooming house or rent out apartments.
如果这个区域限定为家庭居住区,我甚至不能经营旅馆或出租公寓。
Since that takes about nine months, many of the owners even rent out their old house in the interim, pocketing a profit.
这个过程大致需要9个月,所以很多房东都会在这期间把房子租出去赚点钱。
While trying to rent out his properties, he found he had to list them on many different sites to get the number of leads he wanted.
他在出租房产时发现他不得不在很多网站上登记才能得到他想要的信息。
Rent out the patio area at a local restaurant or country club, bring some tunes, and jazz-up the setting with a few decorations.
在一个当地的饭店或者乡村俱乐部,租个露台,带上几首曲子,并用一些饰品使整个环境活泼起来。
This law makes it illegal to rent out an apartment or house without first verifying the immigration status of potential tenants.
这一法律意味着如果没有确认房客的身份就擅自出租房屋是非法的。
Because of their small home, no land, only to earn money by working outside, his father, and not have their own house, to rent out.
因为冉冉自己的小家没有耕地,只是靠爸爸在外面打工挣钱,而且没有自己的房子,要在外面租住。
应用推荐