The loan is repayable in monthly instalments.
这笔借款能以按月摊付的方式偿还。
恶债不予偿还。
The amounts are repayable by instalments.
这些金额可以分期偿还。
The loan is interest free, unsecured and not repayable within one year.
该项贷款为免息贷款,并无抵押及并非一年内到期。
If he does this, however, his existing student loans will become immediately repayable.
可是,如果退了学,就要立即归还现有的贷款。
The lower the company can bring down the repayable bill, the better it will be considered.
较低的公司可以降低补缴法案,它更会考虑。
Although the debt is huge, it is at bargain-basement interest rates and repayable over decades.
虽说债务庞大,但是其利率已经低得不能再低了,而且能够在数十年间偿付。
The outstanDing balances with subsidiaries are unsecured, non-interest bearing and not repayable within the next twelve months.
应收;应付附属公司款项为无抵押,免息且不必于十二个月内偿还。
He suggested that loans for living costs should continue, alongside non-repayable maintenance grants for students from poor families.
他还建议要继续发放生活开支贷款,以及为困难家庭准备的无需偿还的援助。
Loans are often liabilities of ultimate borrowers, are usually repayable by the end of some predetermined period, and carry an obligation to pay interest.
贷款对最终借款人而言通常是负债,在某一事先确定的期限结束前需要偿还,并且负有支付利息的责任。
Each Utilisation of the Loan shall constitute a legal, valid and binding obligation of the Borrower, repayable in accordance with the terms of this Agreement.
各贷款提款均构成借款人的合法、有效及有约束力的义务,且均必须按照本协议之条款进行偿还。
For example, deposits are liabilities of Banks or other institutions, are generally repayable on demand or in the fairly near future, and usually bear interest.
例如,存款对银行和其他机构而言是一笔负债,大多是要随时偿还或在很短的时间内偿还的,并且通常要支付利息。
The advantage of debentures of british conpanies is that they carry lower interest rates than , e . g . overdraft and are usually repayable a long time into the furture.
英国企业的债券的优点是,它们利息低,例如比银行透支借贷的利息要低,而且偿还期经常可以拖得很长很长。
It is effectively a tax on bank borrowings from the market, with short-term funds carrying twice the charge (0.04% next year, 0.07% thereafter) of those that are repayable after more than one year.
这个银行税实际上是从市场上借贷的短期资金,需要支付两倍那些经过一年多偿还的费用(第二年0.04%,之后0.07%)。
It is effectively a tax on bank borrowings from the market, with short-term funds carrying twice the charge (0.04% next year, 0.07% thereafter) of those that are repayable after more than one year.
这个银行税实际上是从市场上借贷的短期资金,需要支付两倍那些经过一年多偿还的费用(第二年0.04%,之后0.07%)。
应用推荐