The Tesla’s motor has a torque of 400Nm all the way to 5,100 revolutions per minute.
特斯拉跑车的马达在5100转/分钟的速度下拥有400牛-米的扭矩。
The new engine has a capacity of 4.3 liters and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。
The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。
The new engine has a capacity of 3 litres and a power output of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
有人这知学英语呀。这台新发动机的容积为4升,转速为每分钟4400转,时输出功率是153千瓦。
Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
这台新发动机的容积为4.3升,免费试卷下载,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。
More impressively, the motor's 400 Newton-metres (295 lb-ft) of torque is available from rest to nearly 6,000 revolutions per minute.
更加惊人的是,这个发动机的400牛米(295磅英尺)的扭矩可以涵盖从零转到6000转每分钟。
More impressively, the motor’s 400 Newton-metres (295 lb-ft) of torque is available from rest to nearly 6, 000 revolutions per minute.
更令人印象深刻的是,该发动机每秒400牛顿(295磅-英尺)的扭矩可提供从静止到每分钟近6000转的转速。
Whether sitting at a stop sign or peeling away from it, the Bladon engine rotates constantly at an astonishing 80,000 revolutions per minute.
无论是停在站牌下还是在离去的过程中,Bladon生产的发动机都能以每分钟80,000转的转速持续旋转。
Whether sitting at a stop sign or peeling away from it, the Bladon engine rotates constantly at an astonishing 80, 000 revolutions per minute.
无论是停在站牌下还是在离去的过程中,Bladon生产的发动机都能以每分钟80,000转的转速持续旋转。
I don't do it well. More impressively, the motor's 400 Newton-metres (295 lb-ft) of torque is available from rest to nearly 6,000 revolutions per minute.
更令人印象深刻的是,该发动机每秒400牛顿(295磅-英尺)的扭矩可提供从静止到每分钟近6000转的转速。
More impressively, the motor's 295lb-ft (400 newton-metres) of torque is available from rest to nearly 6,000 revolutions per minute, which eliminates the need for a conventional gearbox.
更令人惊叹的是,这个感应电动机转速能达到每分钟6000转并且能产生最高为295磅英尺(400牛顿米)的扭矩,也就是说传统的变速器的作用将减少。
More impressively, the motor’s 295lb-ft (400 newton-metres) of torque is available from rest to nearly 6, 000 revolutions per minute, which eliminates the need for a conventional gearbox.
更令人惊叹的是,这个感应电动机转速能达到每分钟6000转并且能产生最高为295磅英尺(400牛顿米)的扭矩,也就是说传统的变速器的作用将减少。
More impressively, the motor’s 295lb-ft (400 newton-metres) of torque is available from rest to nearly 6, 000 revolutions per minute, which eliminates the need for a conventional gearbox.
更令人惊叹的是,这个感应电动机转速能达到每分钟6000转并且能产生最高为295磅英尺(400牛顿米)的扭矩,也就是说传统的变速器的作用将减少。
应用推荐