他看到我被惹怒了。
I've never seen you so riled up.
我从来没看你这么愤怒过。
Yet this has riled Pakistan no end.
然而这也不断的激怒着巴基斯坦。
I \ 've never seen you so riled up.
我从来没看你这么愤怒过。
He was not above throwing telephones when riled.
他有时都气得直摔电话。
It riled him that no one would believe his story.
没有人相信他的故事,这使他恼火。
What else has sort of has you riled up these days?
这些天来,你还在关注哪些事情?
"He's the reason I'm here, " he said, riled to a fever pitch.
“他就是让我沦落至此的罪魁祸首,”他说到,愤怒至极。
If your audience is riled about something before you even start- don't ignore it.
如果听众的情绪甚至在发言开始前就烦躁不安的话,千万不要视若无睹。
If you feel riled up, give yourself some time to cool down first before engaging further.
如果你觉得被激怒了,在你走得更远之前,先给自己一点时间冷静下来。
Emotions are like frenzied little voices in your head. They get riled when things don't go as planned.
情感就像大脑中的微小的兴奋反映,当遇到失常情况,就会产生焦虑。
Nonetheless, some in Japan feel the country has subordinated itself to America, and this has riled nationalists.
但某些日本人感到他们的国家好像是美国的附庸,这激怒了民族主义者。
Developers have been riled up about the policies ever since they came out, which may be a good sign for homebuyers.
自那时候起他们出现,开发商已激怒了有关的政策,这可能是对购房者是一个好兆头。
I've encountered many people who, simply for their own amusement, like to get people riled up with negative emotions.
我见过很多人,为了自己的快乐而让别人充满了消极的情绪。
Women get all riled up about feminism, but we first need to accept each other in the sisterhood and learn to co-exist.
女人们用女性主义把所有人都搞得怒气冲天,但是我们首先需要接受彼此的姐妹情谊,并学会共存。
So, work on lowering your voice in public, play with your wife only in private, or play a game that doesn't get you so riled up.
所以,在公众场合要压低声音,与妻子私下玩;或者玩一种不会让你暴走的游戏。
"I'm afraid the election is going to be rigged, I have to be honest," the Republican nominee told a riled-up crowd in Columbus, Ohio.
“我担心选举会遭到操纵,我必须坦白这一点,”这位共和党提名人在俄亥俄州哥伦布市对一群愤怒的观众讲道。
I got riled up by "The Autobiography of Malcolm X" and "The Chomsky Reader"; Heidi read aloud passages from "The Anxiety of Influence."
《马尔科姆•X自传》和《乔姆斯基读者》看得我热血沸腾,海蒂则大声朗读《影响的焦虑》。
Ask loudly if anyone else is bothered by this boorish behavior. It's in your best interest to get the entire theater riled up against noise.
大声询问是否还有其他人为他讨厌的举动感到厌烦。让整个电影院的人联合起来反对他的噪音对你来说是最有益的。
A male relative made a comment that got the people around him all riled up, and within minutes, about 20 guests were embroiled in a full-on melee.
一名男性亲属提出激怒周围人的意见,几分钟之内,大约有20名客人被卷入全面的混战。
I'm discovering what patients think makes a good doctor, what they value and deem essential to high-quality care, and what gets them really riled.
他们真正重视什么,并且认为什么样的高品质的照顾来说必须的,还有什么会彻底激怒他们。
"The young people stood around, smoked cigarettes and chatted. They said that 'money can take care of everything'. " This riled the netizens even more.
“这群年轻人站成一圈,抽着烟交谈。他们说到‘有钱就能摆平’。”这让网民们的怒火到达了极点。
Either way, this ends up making us do things we never intended, saying hurtful things we don't mean or getting riled up over issues that don't really matter.
上面两种方式都会让我们非存心地做一些事情,说一些无意伤害的话语或为了无关紧要的琐事大发雷霆。
No state is more riled than Idaho, a conservative stronghold where Republicans have overwhelming control of the legislature and hold every statewide elective office.
没有哪个州比爱达荷更愤怒,因为它是一个保守的根据地,共和党对其立法拥有绝对控制权并掌控了每个州际选举委员会。
As the West’s scramble for China showed, rising nations, eager to extend their global reach and easily riled by the slights of other powers, have a habit of behaving badly.
当西方列强侵华的历史被昭示,一个实力正在提升的国家,热切扩大他们的环球发现以及会被外国轻微的行为激怒,他们的行为看起来并不友善。
He tried to shake off the debate with jokes just after the debate (his supporters were riled up by the tone of the questions, which could lift their turnout on primary day).
他试图以玩笑来从争论中脱身。(此强调让他的支持者们闻风蜂拥而至,估计会在预选日聚集在一起)。
He tried to shake off the debate with jokes just after the debate (his supporters were riled up by the tone of the questions, which could lift their turnout on primary day).
他试图以玩笑来从争论中脱身。(此强调让他的支持者们闻风蜂拥而至,估计会在预选日聚集在一起)。
应用推荐