Later as they both sat on stools Robin thanked Tuck for the exciting stimulus of the fight and asked Tuck straightforward to join him in his fight against the evil Prince John.
后来当他俩坐在凳子上的时候,罗宾为这场紧张刺激的战斗感谢了塔克并坦率地请他和他一起去对付那个讨厌的约翰王子。
When Tuck began to stride into the water to help Robin out, Robin grabbed his arm and pulled him under as well.
塔克开始大步走到水里去救罗宾上来,这时罗宾抓住他的手臂把他也拖下了水。
Robin laughed and said that he hoped the water might take some of the stink of Tuck's clothing away. Tuck laughed back.
罗宾笑着说他希望河里的水可以把塔克衣服上的臭味洗掉一些,塔克也笑了。
Stubborn and stout Tuck wouldn't let Robin have any strawberries, however, so they had to settle the strife over a fight using staffs.
但是,倔犟而顽强的塔克就是不愿意把草莓给罗宾,所以两人只好用棍棒打一架以解决冲突。
Stubborn and stout Tuck wouldn't let Robin have any strawberries, however, so they had to settle the strife over a fight using staffs.
但是,倔犟而顽强的塔克就是不愿意把草莓给罗宾,所以两人只好用棍棒打一架以解决冲突。
应用推荐