Rolls-Royce Group Plc climbed 1.3 percent to 645.5 pence after Citigroup Inc. raised its recommendation for the world’s second-largest maker of engines to “buy” from “hold.”
全球第二大引擎生产商劳斯莱斯集团股价上涨1.3%,至645.5便士,花旗集团把劳斯莱斯股票评级从持有上调为买入。
Rolls-Royce Group Plc climbed 1.3 percent to 645.5 pence after Citigroup Inc. raised its recommendation for the world’s second-largest maker of engines to “buy” from “hold.”
全球第二大引擎生产商劳斯莱斯集团股价上涨1.3%,至645.5便士,花旗集团把劳斯莱斯股票评级从持有上调为买入。
应用推荐