Under the Emperor Augustus at the height of the Roman Empire, portrait statues were sent throughout the empire.
在奥古斯都皇帝统治下的罗马帝国的鼎盛时期,他的肖像雕像被流传到了帝国各地。
The Roman Empire was overrun by Nordic barbarians.
罗马帝国被北欧蛮族推翻了。
The Roman Empire subjected most of Europe to its rule.
罗马帝国把欧洲多数地区置于自己的统治之下。
They applied this principle all across the Roman Empire.
他们在整个罗马帝国中应用这一原则。
This strange characteristic of concrete made a significant contribution to the success of the Roman Empire.
混凝土的这种奇特特性为罗马帝国的成功作出了重大贡献。
During the time of the roman Empire (37 BC-476 AD), it was very difficult to make purple dye.
在罗马帝国时期(公元前37年-公元476年),制造紫色染料非常困难。
The mosaics of Sepphoris were very likely created by traveling artisans from some other part of the Roman Empire.
Sepphoris的马赛克很可能是由来自罗马帝国其他地方的旅行工匠创造的。
As the Roman Empire expanded northward, it organised its activity chart for the most part around the solar year.
随着罗马帝国向北扩张,它构建活动图的大部分时间是在太阳年前后。
I explored the Roman Empire, Babylon, the times of Noah, and Abraham. Any era you can name, I went there.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚时代和亚伯拉罕时代。任何你能叫得出名称的时期,我都去过。
Chariots maintained their place in parades and triumphs right up until the end of the Roman Empire 1,500 years later.
直到1500年后的罗马帝国末期,战车仍在游行和凯旋中占有一席之地。
But chariots maintained their place in parades and triumphs right up until the end of the Roman Empire 1,500 years later.
但直到1500年后的罗马帝国末期,战车仍在游行和凯旋中占有一席之地。
The Romans began a campaign to expand the Roman Empire, and in 300 years they had conquered most of the Mediterranean area and parts of Europe.
罗马人开始了一场扩张罗马帝国的运动,在300年的时间里征服了地中海的大部分地区和欧洲的部分地区。
The division of the Roman Empire into two parts was particularly damaging for the Western Empire because it relied on the Eastern Empire for economic support.
罗马帝国分裂成了两部分,这对西罗马帝国的损害尤其巨大,因为它依赖东罗马帝国的经济支持。
In the following centuries, increasingly sophisticated waterpower mills were built throughout the Roman Empire and beyond its boundaries in the Middle East and northern Europe.
在接下来的几个世纪里,在整个罗马帝国以及在中东和北欧边界以外的地方建造了越来越复杂的水力发电厂。
In the early Roman Empire, playwrights were sometimes exiled or executed for line constructed as directed against the emperor; thus, Seneca's silence may be simple prudence.
在罗马帝国早期,剧作家有时会因为反对皇帝而被流放或处死;因此,塞内加的沉默可能只是出于谨慎。
As the Roman Empire grew, the Romans needed to take control of the seas and for this they needed to build harbours capable of holding a fleet of ships.
随着罗马帝国的发展,罗马人需要控制海洋,为此他们需要建造能够容纳一支舰队的港口。
The origins of glass date back to 3,500 BC but it wasn't until the Roman Empire, 2,000 years ago, that the art of glass-blowing and the practical uses of glass became more widespread.
玻璃的起源可以追溯到公元前3500年,但直到2000年前的罗马帝国,吹制玻璃的艺术和玻璃的实际使用才变得更加广泛。
The Roman empire, by this time, by the year 300, has been divided up into two different basic empires, the west and the east.
到300年为止,罗马帝国,已经一分为二,东罗马和西罗马。
The motto attributed to Caesar, "Divede et impera," 4 is as applicable to systems and software development today, as it was for managing the Roman empire two thousand years ago.
凯撒的格言“Divede etimpera”4也适用于今天的系统和软件开发,因为它是两千年以前用来管理罗马帝国的。
I explored the Roman Empire, Babylon, The Times of Noah and Abraham. Any era you can name, I went there.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚和亚伯拉罕时代,任何你能叫得出名称的时期,我都在那里。
That becomes the capital of the Roman Empire that goes on for them.
这座城市成为罗马帝国的首都,并持续了一段时间。
Since then, its excavation has provided an extraordinarily detailed insight into the life of a city at the height of the Roman Empire.
自那时起,对其的挖掘已经提供了一份非常详细的资料,供我们了解罗马帝国时代一个城市的生活状况。
Legally part of the Roman Empire at the time, its foundation does not correspond to its legal existence.
当时它在法律上属于罗马帝国的一部分,它的建立与当时的法律不符。
When Saints Peter and Paul came to Rome, the Torah was already being read and the Sabbath observed in the capital of the Roman Empire.
当圣彼德和圣保罗来到罗马时,人们已开始在诵读摩西经并且在罗马帝国的首都里过着安息日。
At the time we were still hundreds of years behind Persian Empire and Roman Empire in such fields as medicine, astronomy and mathematics.
但那时候,在冶金、数学、天文等学科,我们被遥远的波斯帝国以及后来的罗马帝国落下了数百年的差距。
The eastern part (which would soon unite with the central portion as the Holy Roman Empire) can roughly be regarded as the beginnings of what is now Germany, the western part, that of France.
东部(随后与神圣罗马帝国中部联合)被认为是当今德国的前身,西部则是当今的法国的起源。
The Goths and Vandals make a mess of the Roman Empire next, but the last laugh is on them—most of them will become Romanized, eventually speaking Spanish, Italian and so on.
接着哥特人和汪达尔人把罗马帝国折腾得支离破碎,但被笑到最后的却是他们自己,他们中的大多数都罗马化了,最终说的是西班牙语,意大利语这类的语言。
The Goths and Vandals make a mess of the Roman Empire next, but the last laugh is on them—most of them will become Romanized, eventually speaking Spanish, Italian and so on.
接着哥特人和汪达尔人把罗马帝国折腾得支离破碎,但被笑到最后的却是他们自己,他们中的大多数都罗马化了,最终说的是西班牙语,意大利语这类的语言。
应用推荐