The Romani way of life varies too.
罗姆人的生活方式多种多样。
Many Romani children attend school patchily if at all.
大多数罗姆儿童都不上学,要说有也很少。
Many Romani parents believe their children should be earning, not learning.
许多罗姆父母也认为,他们的孩子应该在挣钱而不是学习。
FEW subjects excite more controversy among Romani activists than terminology.
对罗姆人激进分子来说,没有什么话题比形容他们的术语更能引起争论了。
Cultural or linguistic definitions also fail: how many Roma speak Romani, for instance?
文化和语言的界定也会失败,举个例子,有多少罗马人说着罗马尼语?
Integrating Romani children into mainstream education is going to be hard, given a history of humiliation in the classroom.
鉴于吉普赛孩童的在校经历一贯不甚愉快,接纳吉普赛孩童进入主流教育就变得困难重重。
The old adjective “Romany” or the newer “Romani” can be used as a noun, which is better (and preferred by this newspaper), but still tricky.
旧的形容词“Romany”或新出现的“Romani”可以当名词使用,这样比较好(本报也比较倾向于这种用法),但也同样很棘手。
Katerina Copjakova, a Czech journalist who covers Romani issues, says France was right to deport wrongdoers, but it should not have stigmatised Romanies as an ethnic group.
报道吉普赛事件的捷克记者KaterinaCopjakova称,法国可以遣返一些犯了错的吉普赛人,但是不应该不公正的对待整个吉普赛民族。
Petra Gelbart, a Czech-born Romani musicologist, says a common experience among job applicants is that those speaking accentless Czech and with unremarkable surnames easily get interviews.
出生于捷克的吉普赛人PetraGelbart是位音乐学家,他称求职者常遇到的问题是当他们没有口音,没有明显的吉普赛人姓名时通常会得到面试机会。
The Romani, also known as Gypsies, for centuries have had this tradition, that if you manage to forcefully kidnap a girl and keep her by your side for 2-3 days, she officially becomes your wife.
罗马尼人,也被称为吉普赛人,几个世纪以来有这样的传统:如果你能设法强行绑架一个姑娘,并且让她在你身边待上两到三天,她就正式成为你的妻子。
The Romani, also known as Gypsies, for centuries have had this tradition, that if you manage to forcefully kidnap a girl and keep her by your side for 2-3 days, she officially becomes your wife.
罗马尼人,也被称为吉普赛人,几个世纪以来有这样的传统:如果你能设法强行绑架一个姑娘,并且让她在你身边待上两到三天,她就正式成为你的妻子。
应用推荐