Roth imagines lived life as fictional in the same register as a novel, in the same register as an autobiography.
罗斯想象的生活是虚构的,和小说一样,和自传一样。
"As far as I'm concerned, Amazon has committed to the $9.99 price," said Wilma Sanders, in Florida with her friend Harold Roth.
“在我看来,亚马逊已经承诺了9.99美元的价格。”威尔玛·桑德斯说,她正在佛罗里达州,与朋友哈罗德·罗斯在一起。
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
Mr. Roth has three community-college students enrolled in a work-placement program, with a starting wage of $13 an hour that rises to $17 after two years.
罗斯先生让三名社区大学生参加了工读计划,他们的起薪从每小时13美元,两年后涨到每小时17美元。
Mr Roth says: "Look at the Optimor study."
罗思表示:“看看Optimor的研究报告。”
But it does create someone who probably does not like Philip Roth.
但这确实可能使得人们不再喜欢罗斯。
He wanted to write in the first person. Philip Roth does, so why couldn't he?
他想描写环境,但太多的环境描写令他乏味;他想用第一人称写,因为菲利普•罗斯就是这样做的,因此为什么他不可以呢?
"The key thing to remember with licensing is that StarOffice is under [the GPL]," Roth said.
“有关特许方面要记住的关键事项是StarOffice经[GPL]允许”,Roth说。
Several German companies, such as Centrotherm and Roth &Rau, are among the market leaders.
几个德国公司,比如Centrotherm和Roth &Rau都曾是市场佼佼者。
“Heat is the X factor, ” Ms. Roth said. “Sometimes you have to just forget it and move on.”
“高温是未知因素,”艾米说:“有时你只能由着它同时继续跑下去。”
Mr Roth rejected analysts' comments that the SNB had ushered in “beggar-thy- neighbour” policies.
有分析师评论说,瑞士央行率先采取了“以邻为壑”的政策,罗斯对此不予接受。
AEG spokesman Michael Roth said the company had not seen the lawsuit and had no immediate comment.
AEG的发言人迈克尔·罗斯表示公司目前还没有看到起诉书,暂不回应。
THE hero of "American Pastoral", an electrifying novel by Philip Roth, owns a glove-making company.
菲利普·罗斯令人震撼的小说——《美国牧歌》中的英雄拥有一个手套制造厂。
Being a writer can also be hard on the back; ask Philip Roth who often works at a stand-up desk.
当作家也对脊背不好;关于这一问题,可以问问飞利浦·罗丝。他经常在一张特制的工作台前站着写作。
THE hero of “American Pastoral”, an electrifying novel by Philip Roth, owns a glove-making company.
PhilipRoth 写的一部惊人小说“AmericanPastoral”,里面主人公拥有一手套制造公司。
Among them was Amy Roth, 32, the director of corporate partnerships at the Whitney Museum in Manhattan.
32岁的艾米也在其中。她是曼哈顿的惠特尼博物馆的合作伙伴执导。
That allowed me to open a Roth individual retirement account for her, which will give Hannah tax-free growth.
所以我可以替她开设一个乐富(Roth)个人退休帐户。由此汉娜将获得免税的财富增值。
To remove the organ, doctors might use the "Roth net" retrieval net, which is like a collapsible butterfly net.
要取出器官,医生要用到Roth网,形似蝴蝶状的可折叠网。
So Roth imagines lived life as fictional in the same register as a novel, in the same register as an autobiography.
所以罗斯想像过的生活就像小说中记录的那样,一如自传所述。
That tax deduction, however, wouldn't have been worth much, given Hannah's low tax rate, so the Roth seemed like a better bet.
不过考虑到汉娜的低税率,这样的减税并不很划得来。所以乐富账户看起来是个更好的选择。
You thread the Roth net through the tube, which opens up on the other side and "catches" the kidney like a net capturing a butterfly.
通过软管可以把网置入,然后打开捕获肾脏就像捕捉蝴蝶一样。
You thread the Roth net through the tube, which opens up on the other side and "catches" the kidney like a net capturing a butterfly.
通过软管可以把网置入,然后打开捕获肾脏就像捕捉蝴蝶一样。
应用推荐