What it will do is create a whole new ruling class.
它要做的就是创造一个全新的统治阶级。
The ruling class, most from three generations ago, are bewildered.
统治阶层——大多数从三代前就居于此位——困惑了。
The second part is mainly discusses the worship of Buddhism of the ruling class in and after Qin Dynasty.
第二部分主要探讨前秦、后秦时期氐羌统治阶层的佛教信仰。
The ruling class occupies the position in the mainstream of culture, and owns the selection right of curriculum culture.
统治阶层占据主流文化地位,具有对课程知识的绝对选择权,会更多地倾向于主流文化。
The ruling class may know "in which direction and with which pilot" they are flying, he says; but the plane is shaking disconcertingly.
在飞行时统治阶层也许清楚“朝何处前进,和哪位飞行员一同协作”,但是飞机正在令人不安地摇晃。
In cricket, as in life, Pakistan's ruling class should recognise that its country's man-made problems are largely its own responsibility.
板球如人生,巴基斯坦管理层应该意识到该国自己制造的麻烦大多都是自身的责任。
The Norman Conquest brought a new ruling class to Anglo-Saxon England and a new language to the culture for the next 300 years - Norman French.
诺曼底人给昂贵路-萨克逊统治的英格兰带来了一个新的统治阶层,也给这个国家随后300年的文化带来了一种新的语言,即诺曼底法语。
Added to the mediocrity and ineptitude of our ruling class there was an oil boom, which has produced an unparalleled period of decadence and decline.
我们除了有一个碌碌无为和能力低下的统治阶层,还迎来了石油危机,进入一个前所未有的衰落时期。
The unified giant empire, Yuan Dynasty was built by Mongolian nationality, in which the ruling class was composed of aristocrats from different nation alities.
元代是蒙古族建立的统一大帝国,其统治阶层是由蒙古族为首的多民族贵族的联合体组成。
Both the emergence of the criminal behaviour per se and the rules on crime stipulated by the ruling class are decided by the conditions of material life of the society.
无论是犯罪行为自身的产生或统治阶级对犯罪的规定,都是由社会的物质生活条件所决定的。
Most Oaxaca archaeologists consider the royal palace to be evidence of a specialized ruling class and the multi-room temple to be evidence of a specialized priestly class.
大多数瓦哈尔考古学家认为皇宫属于某一特殊的统治阶层,而多层楼房的庙宇属于某一特殊僧侣阶层。
Later, neo-Confucianism was upgraded to official philosophy by the ruling class, which made it a rule that neo-Confucianism should be the main content of the imperial civil examinations.
随后,程朱理学被统治者提升为官方哲学,并规定为科举考试的主要内容。
Some see the ruling this week as yet more evidence of the tide turning against securities class actions.
有人将本周的判决看作是目前浪头推向证券共同起诉的另一证据。
That pampering very much included the business class, which, when not actually drawn from the ranks of the ruling clan and its allies, benefited from sweetheart deals of various kinds.
这种纵容包括商业阶层,一旦他们实际上没有从统治部落和它的联盟这个阶层获益,就会从各种私下交易中得利。
The business community has said that a ruling for the women would lead to a flood of class-action lawsuits based on vague evidence.
双方都认为这桩案件意义极为重大。商业集团说,对女性的裁定会导致大量缺乏证据的共同起诉。
A dissenting Jordanian judge on the arbitration court said the ruling makes the Misseriya "second-class citizens on their own land and creates conditions which may deny them access to water."
一位持反对意见的约旦法官在裁判法庭说该判决使得梅泽利亚“在他们自己的土地上成为了二等公民并且有可能导致他们失去了用水的权力”。
A dissenting Jordanian judge on the arbitration court said the ruling makes the Misseriya "second-class citizens on their own land and creates conditions which may deny them access to water."
一位持反对意见的约旦法官在裁判法庭说该判决使得梅泽利亚“在他们自己的土地上成为了二等公民并且有可能导致他们失去了用水的权力”。
应用推荐