If the market keeps shunning Italian and Spanish debt and bank stocks keep falling, Europe will face more damaging bank runs and a disorderly default on someone's debt will become almost unavoidable.
如果市场继续冷落意大利和西班牙国债,再加上银行股继续下滑,欧洲将遭遇更加严重的银行挤兑,且债务违约将大行其道。
Deposit insurance is a standard antidote to bank runs and is typically financed by a levy on deposit-takers.
存款保险是对付银行挤兑的标准方法,其资金通常向存款接受人征收。
Beijing-based Li Hao designed and built the pavilion for a spot on the north bank of the Longxi River that runs past the old town of Longli in southeast Guizhouthe.
北京的李浩设计并建造了一座位于龙溪河北岸的亭子,龙溪河流经过贵州东南部的龙里老镇。
The development in real estate make it a fact that the real estate fund depends too much on the bank credit. The commercial bank runs the risks of markets and credits in every link.
房地产业的飞速发展使房地产开发资金过多依赖于银行贷款,商业银行承受了房地产市场运行中各个环节的市场风险和信用风险。
We constructed a banking crisis model based on asymmetric information. In this model, currency appreciation can trigger bank runs through balance sheet channel.
本文通过基于信息的银行挤兑模型,构建了一个本币升值冲击通过银行的资产负债表渠道引起银行危机的模型。
That was to protect depositors in the case of bank failure and it was a very important innovation because, at that time, there were huge runs on banks.
以保护储户在银行破产中免受损失,该机构的成立是个创举,因为那段时期,银行遭到挤兑。
That was to protect depositors in the case of bank failure and it was a very important innovation because, at that time, there were huge runs on banks.
以保护储户在银行破产中免受损失,该机构的成立是个创举,因为那段时期,银行遭到挤兑。
应用推荐