Name of salvor and type of salvage equipment.
救助单位名称和救助设备类型。
In case the provisions of Clause 9 apply, the owner of the vessel shall provide satisfactory security at the reasonable request of the salvor.
第十一条在本合同第九条的规定可能适用的情况下,船舶所有人应根据救助方的合理要求提供满意的担保。
Promptly accept the request of the salvor to take delivery of the ship or property salved when such ship or property has been brought to a place of safety.
当获救的船舶或者其他财产已经被送至安全地点时,及时接受救助方提出的合理的移交要求。
During the salvage operations, the salvor and the salved party and the master are under an obligation to exercise due care to prevent or minimize pollution damage to the environment.
第四条在救助作业过程中,救助方和被救助方、船长均有义务以应有的谨慎防止或减少环境污染损害。
If the salvor has reason to believe that the party salved is to or attempts to violate the provision of this Paragraph, the salvor is entitled to apply for measure of property security.
如果救助方有理由认为被救助方将要违反或企图违反本款规定,有权申请采取财产保全措施。
If the salvor has failed, due to his negligence, to prevent or minimize the pollution damage to the environment, he may be totally or partly deprived of the right to the special compensation.
由于救助方的过失未能防止或减少环境污染损害的,可以全部或部分地剥夺救助方获得特别补偿的权利。
If the salvor has failed, due to his negligence, to prevent or minimize the pollution damage to the environment, he may be totally or partly deprived of the right to the special compensation.
由于救助方的过失未能防止或减少环境污染损害的,可以全部或部分地剥夺救助方获得特别补偿的权利。
应用推荐