His article is, predictably, a scathing attack on capitalism.
可以预见,他的文章会是对资本主义的猛烈抨击。
Redfield blogged a scathing attack on Saturday.
Redfield在星期六撰博一篇对此事予以严厉抨击。
He made a scathing attack on the statement.
他对那声明进行了严厉的抨击。
UK Health watchdogs Wednesday launched a scathing attack on the world’s first IVF lottery.
据英国《每日邮报》7月7日报道:英国卫生部门周三(7月6日)严厉指责该国发售全球首张“试管婴儿”彩票。
The daily press was scathing about what was—dodgy stage-management aside—a dreary, earthbound slab of oratory.
每日新闻报道都在对那种枯燥乏味的演讲(糟糕的讲台布置先放在一边)进行猛烈的抨击。
The Brazilian playmaker then launched a scathing attack on Juventus' general manager Beppe Marotta yesterday for not being clear with him.
这名巴西前腰在昨天猛烈抨击了尤文总经理贝佩。马洛塔,他认为这名转会巨头的思路并不清晰。
One of Britain's most famous novelists has launched a scathing attack on the Royal Family, calling them philistines, the Daily Mail of London reported.
据英国《每日邮报》报道,英国著名小说家马丁·阿米斯(见图)日前言辞激烈地抨击王室成员,称他们是一群俗人。
In 2009 the usually cerebral James Murdoch launched a scathing attack on the BBC, whose size and zeal for expansion into new areas he described as "chilling".
2009年,一向理智的詹姆士·默多克对BBC发起严重的攻击,他将BBC向新领域扩张的范围和热情形容为“令人心寒的”。
Johan Cruyff has launched a scathing attack on Holland's performance in their 1-0 defeat to Spain in the World Cup final last night, slamming their "dirty" tactics and their style of "anti-football".
昨晚世界杯决赛,荷兰0 - 1败给西班牙,赛后约翰·克鲁伊夫对荷兰队的表现展开了猛烈攻击,愤然指出荷兰的战术是“肮脏的”,其风格是“对足球的背叛”。
The New Orleans Times-Picayune ran a series of four scathing editorials entitled "The Choice of Our Lives."
《新奥尔良时代花絮报》连续刊登了题为“我们生活的选择”的4篇尖刻的社论。
In a scathing, bitter letter dated May 13th but leaked this week, Mr Tsvangirai asked Mr Mbeki to relinquish this role.
茨万格拉五月十三日写信给背基,此信本周才寄到。信中他严厉苛责背基,请他弃任这一角色。
BALTIMORE - a physics Nobel Laureate issued a scathing critique today of NASA's manned spaceflight program and questioned the scientific usefulness of the International space Station (iss).
据巴尔的摩2007年9月18日的消息,诺贝尔物理学奖获得者Steven Weinberg对目前美国太空总署(NASA)的载人航天计划进行了严厉的批评,并且质疑国际空间站(ISS)计划的科学意义。
Even more scathing, perhaps, was his comment that as a policymaker he had found essentially no use for the vast literature devoted to providing sound micro-foundations to macroeconomics.
作为一个决策者,他发现没必要研究大量的文献去为宏观经济学提供明确的微观基础,也许更尖刻的是他的这个评论。
If someone excessively flatters you for a minor success, you need to internalize it the same way you would internalize a scathing insult.
如果有人对你的一点点成功就过分奉承,你需要自己内部消化这种阿谀奉承就像你内部消化别人的严厉侮辱一样。
The report also provides a scathing picture of just how weak Lehman's risk-management practices ultimately became - and how they contributed to Lehman's implosion.
该报告还列举事实,尖锐地说明雷曼的风险管理做法最终变得多么薄弱,以及这些做法怎样加快了雷曼的内爆。
Bill Gates betrayed his ailing business partner and tried to deprive him of his share of the Microsoft fortune, according to a scathing memoir from Paul Allen, the company's billionaire co-founder.
微软的共同创始人亿万富翁保罗·艾伦在回忆录中痛斥比尔·盖茨,不仅背叛了他疾病缠身的生意伙伴,还曾企图剥夺他在公司的股份。
A few days before Mr Blair's resignation, a Senate committee issued a scathing report detailing 14 separate intelligence failures.
布莱尔先生辞职的前几天,参议委员会发表了一份苛刻的报告,列出了情报工作的14个失误。
Consider, for example, Italo Calvino's scathing parody of the modern scholar in If on a Winter's Night a Traveller.
比如说,想一下卡尔·维诺在他的《寒冬夜行人》中对于现代学者的刻薄模仿。
At the same meeting of the same think-tank, Bob Bennett, who served three terms as a (Republican) senator for Utah, offered a no less scathing critique.
霍普金斯学会的这场会议上,身为犹他州共和党参议员的三朝元老鲍勃•本奈特也提出了非常严厉的批评,其严厉程度毫不亚于格里科曼的小单子。
That episode, and the scathing reports that followed it, have led to a change in tactics.
这一幕和随后苛责的报道,改变了策略。
Because the Lan Hui so scathing heel Hong Hui talks, so the Hong Hui saw a just - laid at gold bean and dripped down for for the premier time.
因为澜惠第一次这么严厉的跟弘晖说话,所以弘晖见了刚收起来的金豆子又掉了下来。
A scathing dissection of the wheeling and dealing in the world's greatest financial center.
严厉解剖的转运和处理,在世界上最大的金融中心地位。
A scathing dissection of the wheeling and dealing in the world's greatest financial center.
严厉解剖的转运和处理,在世界上最大的金融中心地位。
应用推荐