'Oh, she's just a kid,' he said scathingly.
“咳,她还是个孩子呢。”他尖刻地挖苦道。
Scathingly dark and very funny.
近乎苛刻的黑暗色调,非常搞笑。
On Internet news sites and newspapers, women reacted scathingly.
在互联网新闻网站和报纸上,这个计划遭到女性的猛烈抨击。
But the page featured nothing but CCTV programming and online comment scathingly critical of Baidu.
但这个网页上的内容,全部是严厉批评百度的央视节目和在线评论。
But Mr Hatoyama, scathingly described by a former prime minister, Yasuhiro Nakasone, as "soft-serve ice-cream", has yet to show his mettle.
但是鸠山由纪夫,被前任首相中曾根康弘严厉的说成像个软冰激凌,还有待展露他勇气。
Later in the afterward, the tone of his voice changes as he talks scathingly about the "blindness" of those who use the word "snapshot" when referring to his work.
过后,当他言辞激烈的谈论到那些“盲目”的评论者使用“抓拍”来描述他的作品时,他的声调都变了。
However, as they continue on their way to le Havre the next morning, these "representatives of virtue" ignore Boule DE Suif and glance scathingly at the young woman.
可第二天早上他们继续前往勒阿弗尔时,这些“德行的代表”却疏远羊脂球,只尖酸刻薄地瞥了一眼这位年轻女子。
Ugly scores, ferocious face, sad heart, a more out of it, an office, straight to the classroom, across the desk and chair, scathingly stabbed the weak and strong heart.
丑陋的分数,狰狞的面庞,悲伤的内心,一越而出,迈出办公室,直奔教室,跨过桌椅,尖刻地刺伤了弱小而又坚强的心灵。
Ugly scores, ferocious face, sad heart, a more out of it, an office, straight to the classroom, across the desk and chair, scathingly stabbed the weak and strong heart.
丑陋的分数,狰狞的面庞,悲伤的内心,一越而出,迈出办公室,直奔教室,跨过桌椅,尖刻地刺伤了弱小而又坚强的心灵。
应用推荐