Sean Penn: I don't see it as an evil character.
肖恩·潘:我并不认为这是一个罪恶的角色。
And she co-acts with some hottest male stars, including Sean Penn.
与她同台演出的是包括肖恩·佩恩在内的炙手可热的男星。
Sean Penn has his second best-actor Academy Award with his win in the title role of "Milk."
西恩-潘凭借《米尔克》获得他的第二个奥斯卡最佳男主角奖。
This year's winning film, a 1950s-set drama starring Brad Pitt and Sean Penn, is on an epic scale.
今年的获奖影片《生命之树》是史诗级别的电影。 他由布拉德.皮特和西恩.潘领衔主演讲述的是上世纪五十年代的故事。
Sean Penn may have joined the list of celebrity cradle-snatchers amid reports linking him to Natalie Portman.
西恩·潘大概也成为明星“老小恋”中的一员,有记者爆料说他和娜塔莉·波特曼正在来往。
He will next be seen starring alongside Sean Penn in fantasy drama Tree of Life, slated for release this autumn.
今后他会和西恩潘共同出演梦幻舞台剧《生命之树》,预计将于今年秋天首演。
Angelina Jolie, Brad Pitt, Sean Penn, Penelope Cruz, Robert De Niro, Mel Gibson and Johnny Depp are all likely to walk the red carpet.
安吉丽娜·朱莉、布拉德·皮特、肖恩•潘、佩内洛普·克鲁兹、罗伯特•德•尼罗、梅尔·吉普森、约翰尼·德普都有可能去走红地毯。
She is the author of Fair Game: My Life as a Spy, My Betrayal by the White House, soon to be a movie starring Naomi Watts and Sean Penn.
她是《对抗性游戏:我的间谍生活,我被白宫出卖》一书的作者。将来她还要在一部名为《NaomiWatts and Sean Penn》的电影中扮演重要角色。
JF: So, you know, it was amazing, it's very excied, Sean Penn, Gus van Sant, you know, they're idols of mine, I was very excited to work on it.
我很开心,也很激动,因为西恩·潘和加斯·范·桑特都是我的偶像,能跟他们一起共事我很激动。
One day, Walter decides on adventure by the call of Sean Penn, looking forward to doing something extraordinary. Then he embarked on his own fantasy adventure…
某天,沃尔特受到西恩潘的“召唤”决定展开冒险之旅,期待做一番不平凡的事业。
And it is coming together in a big way this year, so big that Sean Penn is now being acclaimed as one of the finest if not the finest film actor of his generation.
而今年几几乎所有的因素都极好地揉合到一起了。肖恩•潘现在被誉为即使不是他这一代当中最好的电影演员,也是最好的电影演员之一。
Among the festival screenings were the documentary Bush's Brain (about adviser Karl Rove) and a fact-based drama, the Assassination of Richard Nixon, starring Sean Penn and Naomi Watts.
参展影片中有纪录片《布什的脑袋》(说的是顾问卡尔·洛夫),也有根据真实事件改编的由西恩·潘和娜奥米·沃茨担纲主演的《刺杀尼克松》。
The joys of growing up in Waco, Texas, during the Eisenhower era are remembered by Jack (Sean Penn), an architect trapped in a world of greed and glass skyscrapers that he probably helped to build.
艾森豪威尔时代在韦科的快乐成长留在了杰克(西恩•潘扮演)的记忆中,杰克是一名建筑师,他被困在贪婪和玻璃摩天大厦围成的世界里,而这些大厦可能就是由他帮助建造的。
He had the good luck to fall in with neighbors Sean and Chris Penn, Emilio Estevez and brother Charlie Sheen as they (mostly) steadied their lives by ardently learning the actors’ craft and trade.
他很幸运地偶遇了邻居辛恩,克里斯·潘,埃米利奥·埃斯特乌兹,以及查理·辛兄弟。他们(大部分)通过积极热情地学习演技来维持生活的稳定。
He had the good luck to fall in with neighbors Sean and Chris Penn, Emilio Estevez and brother Charlie Sheen as they (mostly) steadied their lives by ardently learning the actors' craft and trade.
他很幸运地偶遇了邻居辛恩,克里斯·潘,埃米利奥·埃斯特乌兹,以及查理·辛兄弟。他们(大部分)通过积极热情地学习演技来维持生活的稳定。
He had the good luck to fall in with neighbors Sean and Chris Penn, Emilio Estevez and brother Charlie Sheen as they (mostly) steadied their lives by ardently learning the actors' craft and trade.
他很幸运地偶遇了邻居辛恩,克里斯·潘,埃米利奥·埃斯特乌兹,以及查理·辛兄弟。他们(大部分)通过积极热情地学习演技来维持生活的稳定。
应用推荐