The contractual design methods including embedded social capital can expand the scope of contract self-enforcing.
包括社会资本嵌入机制在内的契约设计可以拓展契约自我实施的范围。
International norms are informal international institutions, there are self-enforcing by non-central authority in a diffusing way.
国际规范属于非正式制度的范畴,它是通过非中央权威的分散方式自我实施的。
And we find that cost increment between different contract modes is the key point to keep relational contract's self-enforcing feature.
证明在不同合同模式之间的服务商成本增量是保持关系合同自执行特性的关键因素。
And the reason why it could be efficient was that social capital had characteristics of self-enforcing both in personal punishment and outer factors.
而之所以如此,是因为社会资本无论从私人惩罚还是外部条件来看,都具有自我实施的特征。
The new tax, however, should be self-enforcing across borders, since firms cannot offset the taxes they have paid on inputs if their supplier has not declared them.
然而,在过境时应该主动缴纳新税,因为如果供方没有给他们讲明,他们就不能抵消掉在投入时已经支付过的税款。
Meanwhile, joint performance evaluation might be self enforcing, and could prevent collusion and enhance cooperating.
综合绩效评估具有自我执行、防范共谋及促进团队合作的特性。
Conclusion Enforcing the health education of college students and promoting their self-protect consciousness during their sport are the major measures...
结论加强大学生的健康教育,提高他们在运动过程中的自我保护意识是防止该疾病发生的主要措施。
Conclusion Enforcing the health education of college students and promoting their self-protect consciousness during their sport are the major measures...
结论加强大学生的健康教育,提高他们在运动过程中的自我保护意识是防止该疾病发生的主要措施。
应用推荐