In a tragedy that made the national news, the Dawson house was set on fire and Angela, her husband, Carnell, and five of their children died.
道森家的房子被人放火烧了,安吉拉、她的丈夫卡内尔和他们的五个孩子都死了,这一悲剧成了全国的新闻。
Im 'a tie her to the bed and set this house on fire.
我会把她绑在床上再把房子点燃。
Over the protests of his wife, who was alarmed at such a dangerous invention, at one point he was ready to set the house on fire.
这种危险的发明把他的妻子吓坏了,但他不顾妻子的反对,有一次甚至准备点燃自己的房子。
This man set fire to his house, passed out on a freeway median, and once tried to strangle his wife.
奥兹曾放火把自己的房子点燃,在高速公路正中间昏迷不醒,还有一次差点把雪伦勒死。
A prominent doctor in Connecticut is in the hospital after his house was set on fire and his wife and two daughters were allegedly killed by two men who were out on parole.
康涅狄格洲一杰出医生的家遭人纵火,他的妻子和两个女儿被两名假释犯杀害,而他本人正在住院治疗。
The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble, and they will set it on fire and consume it.
雅各家必成为大火,约瑟家必为火焰,以扫家必如碎秸,火必将他烧着吞灭。
The pilot, 53-year-old Andrew Joseph Stack, also set his house on fire before taking off in his single-engine Piper Dakota around 9:40 a. m. local time, investigators said.
调查人员说,该飞行员名叫安德鲁·约瑟夫·斯塔克(AndrewJoseph Stack),今年53岁,他先点燃了自己的房子,然后于当地时间上午9:40左右驾驶他的单引擎piperDakota飞机升空。
The pilot, 53-year-old Andrew Joseph Stack, also set his house on fire before taking off in his single-engine Piper Dakota around 9:40 a. m. local time, investigators said.
调查人员说,该飞行员名叫安德鲁·约瑟夫·斯塔克(AndrewJoseph Stack),今年53岁,他先点燃了自己的房子,然后于当地时间上午9:40左右驾驶他的单引擎piperDakota飞机升空。
应用推荐