The setting sun lent an air of melancholy to the scene.
落日给景色增添了伤感的气氛。
The windows were shining in the reflected rays of the setting sun.
窗户上闪耀着落日的余晖。
The setting sun was shedding a golden light over everything.
落日的余晖洒在万物之上。
The setting sun cast an orange glow over the mountains.
橘红色的夕阳辉映着群山。
Even as the setting sun silhouettes these gigantic structures against the great desert expanse, a call for prayer floats over semi-finished apartment blocks filled with the activity of city life.
在广阔的沙漠中,夕阳映照出这些巨大建筑的轮廓,但在充满城市生活活力的半成品公寓楼上空,传来了祈祷的召唤。
The setting sun purpled the clouds.
夕阳把云彩映成紫色。
The setting sun reddened the whole sky.
夕阳染红了整个天空。
When will the setting sun in west return?
夕阳西下几时回?
A stone in the sand in the setting sun could be very beautiful, they said.
他们说,沙漠中的石头在夕阳映照下可能非常美丽。
Setting sun rays, reflected the rosy clouds, meet the breeze, toward the horizon.
落日余辉,映着彩霞,迎着微风,向着天际。
Lechwe rest as the setting sun casts a purple glow over Botswana's Okavango Delta.
夕阳西下,博茨瓦纳的奥卡万戈三角洲被一片紫色的光辉所照耀,驴羚正在休息。
The setting sun colored the entire beach in a million of shades of yellow, orange and red.
落日的余晖照在沙滩上,各种各样的色彩,黄的、橙的 、红的将沙滩点缀成一幅美丽的油画。
He would have been placed in a crouched position, lying on a mat of rushes, facing the setting sun.
他被放置成为蜷缩的姿势,躺在一张蒲草垫上,面向落日的方向。
Look, the sky is getting dim gradually. The setting sun is covering the earth with golden rays.
看,天空正在慢慢变暗,正在下山的太阳给大地洒下一片金色的余辉。
Egypt, with one foot in prehistory, looked over the horizon to the place where the setting sun vanished.
而一只脚踏在史前史的埃及文明却要把目光投向那落日西沉另外一端的地平线。
Here are three ways you can use the light by setting your subject in relationship to the setting sun.
这里有三种方法可以让你通过设置和夕阳的角度关系去利用这些光线。
It was as if the city, in the heat of the afternoon, had exhausted itself, only to lighten with the setting sun.
好像城市被下午的烈阳晒得筋疲力尽了,只有到太阳落山的时候,才活跃起来。
We have seen, of the flowers, and the swallows, the setting sun and the rising moon, and all sorts of important things.
我们已经知道,谈花、燕子、落山的太阳、初升的月亮,所有这一类重要的东西。
The turquoise color permeates the water late in the afternoon as the red rays of the setting sun spread out and grow weak.
午后,夕阳中的红光缓慢扩散,逐渐暗淡,光线在水中透射出绿松石般青绿色的耀眼光芒。
Debussy used to gaze at the River Seine and the golden reflections of the setting sun to establish an atmosphere for creativity.
德彪西常常盯着塞纳河和落日的金色反光来建立一种创造性的氛围。
Also note how the texture of the sand makes for great interest, especially with the setting sun (the grainy highlights and shadows).
同时要注意的是,沙子的材质有助于激发兴趣,尤其在落日的照耀下(那种颗粒材质的亮部和阴影)。
Although the scene may appear somehow supernatural, nothing more unusual is occurring than a setting Sun and some well placed clouds.
虽然这种景象可能显得有点超自然,其实除了落日和几朵排列很好的云彩,并无更多特别的。
But while Venus continues to swing away from the setting Sun, moving higher above the western horizon, Mercury first rises then falls.
但金星是继续离开太阳向上升,在西方地平线上越来越高,水星则先升后降。
Out over the central Atlantic, just before another spectacular sunset, with the spiral bands of Hurricane Earl visible in the setting sun.
在大西洋中部上空,又一次壮丽的日落之前拍摄,“伯爵”飓风的螺旋带在夕阳中清晰可见。
If viewed toward a rising or setting sun, these flat crystals will reflect sunlight and create an unusual column of light — a sun pillar as seen above.
如果在对着初生的太阳或者落日看过去,这些水平的晶体会反射太阳光并且在在空中形成像上面看到的非凡的光柱。
Greeks and Roman myths focus overwhelmingly on this life; Egypt, with one foot in prehistory, looked over the horizon to the place where the setting sun vanished.
希腊和罗马神话总是将注意力集中于此生;而一只脚踏在史前史的埃及文明却要把目光投向那落日西沉另外一端的地平线。
Rather closer to home, Photon Worshippers by Steve Christenson shows the setting sun as it slants across a Californian beach. It won the People and Space category
史蒂夫·克里斯滕森(SteveChristenson)《比家还近》——人与太空类奖(刻画了一缕落日斜晖撒向一加州沙滩)
Rather closer to home, Photon Worshippers by Steve Christenson shows the setting sun as it slants across a Californian beach. It won the People and Space category
史蒂夫·克里斯滕森(SteveChristenson)《比家还近》——人与太空类奖(刻画了一缕落日斜晖撒向一加州沙滩)
应用推荐