But in the early 20s and with Chaplin's help, he made two classics in Hollywood, Seven Years Bad Luck and the Dumas parody, The Three Must-Get-Theres.
后来在卓别林的帮助下,他继续在好莱坞创造了两大经典之作《七年厄运》和《戏仿大仲马》。 在巴黎,时年41岁的麦克斯·林戴以自杀的方式永远离开了这个世界。
The myth is that many believe that mirrors are a reflection of the soul and breaking one can mean seven years bad luck, not only for the breaker but for the theater itself.
传说是许多人相信镜子反射的是灵魂,如果打破一个就意味着会将给打破的人甚至整个剧院带来七年的不详。
Breaking a mirror is seven years of bad luck! Back in ancient times, a mirror was said to be a window to your soul, so breaking one was very bad!
另外,打碎镜子代表七年的坏运气,因为古代人觉得镜子是通向心灵的窗口。
According to folklore, breaking a mirror is a surefire way to doom yourself to seven years of bad luck.
根据民间传说,打破一面镜子肯定会带给你长达七年的厄运。
I don't believe that thirteen is an unlucky number or that breaking a mirror brings seven years of bad luck.
我不认为13是个倒霉的数字,或者打碎镜子会带来7年的厄运。
He thinks that if he breaks a mirror, he will have seven years' bad luck.
他认为他若打破镜子,他将会有七年的背运。
He thinks that if he breaks a mirror, he will have seven years' bad luck.
他认为他若打破镜子,他将会有七年的背运。
应用推荐