She mocked him as a country boy.
她嘲笑他是个乡下孩子。
She mocked and laughed at him and gave not the slightest gleam of hope.
她嘲笑他,挖苦他,连一丝希望之光都不给他。
The poor boy wanted to marry the pretty rich girl, and she mocked at his chasing rainbows.
那个穷小于想娶漂亮的富家女,她笑话他做白日梦。
She mocked people who pronounced "Ma 'am" wrongly - it is supposed to rhyme with spam, not harm.
她嘲笑把“Ma'am”的读音发错的人——它应该与spam押韵,而不是harm。
Frail but steely, she mocked them: an eye for the absurd, she said, helped to keep her mental distance from those "brutal, cold, murderous, contemptuous people".
她用虚弱而冷酷的语气嘲笑着。她说,一双洞察荒谬的眼睛,让她精神上远离那些粗鲁、冷漠、傲慢的杀人团伙。
But she would not be appeased, but mocked at him, and spoke angrily, and cried: 'Our children lack bread, and shall we feed the child of another?
但她却无法平静,她挖苦他,愤怒的又哭又闹:“我们的孩子,面包都不够,我们还要再去喂养别人的孩子吗?”
She spent much of her husband's first months in office being dismissed and mocked as "Fancy Nancy," little more than an extravagant party-goer.
在她丈夫任职的前几个月里,她都被解雇,被嘲笑为“花式南希”,类似于一个奢侈的党郎中。
So he came near and threw stones at her, and mocked her, and she looked at him with terror in her eyes, nor did she move her gaze from him.
于是他靠近那乞丐,向她扔石子,戏弄她。她眼里满是恐惧的紧紧盯着他。
The daughter of an illiterate mother who encouraged her daughter to read and write, she tells me when she was young she was mocked as she walked to school alone.
一位不识字的母亲的女儿鼓励她的女儿多多读多写,她告诉我在他年轻的时候当他一个人去学校时他总会被嘲笑。
Three decades on, she looks far Wilder and more dangerous than some mocked-up "Jaws in space".
三十年过后,她远比那个被戏称为“太空大白鲨”的怪物野蛮危险的多。
She almost felt that she was being mocked.
她差不多感觉到她在被嘲弄。
She was mocked by both talk show host Rush Limbaugh and Saturday Night Live for her appearance.
脱口秀节目主持人拉什•林博和《周六夜现场》都曾嘲讽过她的外貌。
Grouchy Graham Greene mocked her as "a complete totsy", but no one watching her five different expressions while eating a forkful of spinach in "Poor Little Rich Girl" doubted that she could act.
对此不满的格雷厄姆•格林(Graham Greene)讽刺她“完全是个小丫头”,不过只要看到她在《可怜的富家小女孩》中用叉子吃菠菜的丰富表情,没有人会质疑她的演技。
Grouchy Graham Greene mocked her as "a complete totsy", but no one watching her five different expressions while eating a forkful of spinach in "Poor Little Rich Girl" doubted that she could act.
对此不满的格雷厄姆•格林(Graham Greene)讽刺她“完全是个小丫头”,不过只要看到她在《可怜的富家小女孩》中用叉子吃菠菜的丰富表情,没有人会质疑她的演技。
应用推荐