The police on duty tried to shoo away the crowd by using a loud-speaker.
在值班的警员试着把人群散去,于是他使用了扬声器。
I thought I'd come over, make some noise, shoo away any predators at your door.
我想过来看看,骚扰你一下,把你家门口的肉食动物赶走。
Make sure you have a free hand even when you're carrying all your luggage, so you can shoo away those men or grab a pineapple for the road.
你需要确保拎着全部行李时还是能空出一只手来,这样你就能赶走那些讨厌鬼,或者路上带个菠萝什么的。
你最好把他赶走。
"When we see Arabs heading towards us we start Shouting to get the army to shoo them away," says a 12-year-old settler.
“我们看见阿拉伯人走近,就呼喊士兵把他们赶走。”一个12岁的定居者说。
As policemen beat him with a bamboo stick to shoo him and his family away, his home in Mumbai's slums was swiftly demolished.
警察用竹棍打他,把他和她的家人赶走,他在孟买贫民窟的家就这样轻易的被毁了。
In Spanish, the same phenomenon is sometimes called the "cockroach effect", presumably because no matter how hard you try to shoo the problem away, it emerges somewhere else.
在西班牙,同样地情形被称作“蟑螂效应”,不管你怎么打击毒品,毒品就像是小强一样无处不在。
The inspector tried to shoo it away by throwing bricks at it, but the dog came back again and again, and at a certain point seemed almost to jump up at the inspector's throat.
所长冲它撇去砖头,想把它哄跑,但它跑了又跑回来,蹦跳着,差点咬到所长的喉咙。
Forgive me if I shoo you away now, but I must.
如果我赶你走,请你原谅我,可是不得不请你走。
The detained captain is accused of ramming his into at least one if not two (much larger) Japanese patrol boats which were attempting to shoo the vessel away.
拘留的船长被控告用他的船撞击了至少一艘(如果不是两艘)试图将他赶走的大得多的日本巡逻船。
From the directness of his words and the tone, I suspected he was trying to shoo me away from his home and his neck of the woods.
从他率直的回答和语气,我怀疑他是想阻止我到他家和他那片树林。
讨厌的东西嘘!
Why waste time with years of psychoanalysis or therapy if you can shoo your problems away with a pill?
如果用药物可以治疗好疾病,为何要浪费精神病学家几年的时间呢?
Why waste time with years of psychoanalysis or therapy if you can shoo your problems away with a pill?
如果用药物可以治疗好疾病,为何要浪费精神病学家几年的时间呢?
应用推荐