If raging inflation returns, then interest rates will shoot up.
如果严重的通货膨胀再发生,利率就会暴涨。
The embargo created panic in the West and caused oilprices to shoot up.
禁运在西方引起了恐慌,导致石油价格飙升。
这将拍你的中心。
Lie down on your back and shoot up.
甚至可以躺下来拍。
If prices shoot up now and then plateau, that's bad.
如果现在股价上涨后就停滞不前,那就糟透了。
This chimney is straight enough for you to shoot up.
这个烟囱够直的了,你可以从中往上开枪。
Office towers shoot up, and the Audis clog the roads.
商业大楼林立,奥迪车阻塞了道路。
Who will seal his dream in heart and prevent it from shoot up?
谁会把梦捂在心里,坚持不让它发芽呢?
It does not shoot up like a swamp plant; its growth proceeds gradually.
山上的树不会像沼泽里的草一样长的那么的快,它总是会循序渐进地成长。
You can shoot up to 90 minutes of video , depending on available memory .
你可以拍摄长达90分钟的视频,这取决于可用内存。
Last year an Italian helicopter was sent in to shoot up a pirate supply base.
而去年,欧盟还派出一架意大利直升机,在海盗补给基地上空进行扫射。
You come in here and shoot up the place, it might be your own relatives inside.
你来到这里,乱射一通,也许你自己的亲戚就在里面呢。
So he pulled every shoot up, then went home, feeling very tired but very satisfied.
于是他就向上拔它们,然后回了家,虽然感觉很累但是却很满意。
As summer progresses and the plants shoot up, the detailed artwork begins to emerge.
随着夏季的进展和植物暴涨,详细的作品开始出现。
Banks have an incentive to lend more rather than sit things out when house prices shoot up.
房价大涨的时候,银行有动力放出更多贷款,而不是袖手旁观。
So it's going to shoot up until the internal pressure and the external pressure are in equilibrium.
活塞将上,移直到内外,压强达到平衡。
A thousand sails pass by the wrecked ship; ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree.
沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。
According to some estimates the ratio of bad loans in the banking system could shoot up almost to 10 per cent.
据估计,银行系统的坏账率将飙升至10%。
And even the traditional meassures of education, language and math shoot up They actually fit together very nicely.
即使在传统教育模式下,语言和数学的成绩也会有很大提高,它们可以结合得很好。
That means early signs of economic recovery, like the way plants begin to shoot up from the ground as a sign of spring.
“绿牙”是指经济恢复的初步迹象,犹如植物开始从地面发牙是春天的迹象(那样)。
Spain, by contrast, has seen its borrowing cost shoot up in recent weeks, reflecting growing fears of a possible future default.
而西班牙则不同,最近几周以来,其借贷成本迅速增加,反映出人们对未来可能违约的担心正在增加。
I know that some people would say yes, shoot up their hands, and they look around in astonishment that no one else is with them.
我知道有人会说没问题,一下子把手举起,看看周围,惊讶地发现只有自己举手。
During the high school years, annual tutoring costs shoot up to 30, 000 yuan and the cost of activities doubles to 19, 200 yuan.
在中学期间,每年家庭教师的费用飙升到30000元,周末活动费用则翻了一番,达到19200元。
For example, when building or compiling an application or performing a very disk intensive task, your load averages can shoot up.
例如,当构建或编译一个应用程序、或执行一项磁盘密集型任务时,平均负载可能会激增。
The rate of growth will shoot up in the next couple of years, with both overall numbers and proportions of older people rising rapidly.
老年人口数量的增长速度在未来几年内将迅速提高,使得老年人口的总人数及所占比例都将迅速增长。
The rate of growth will shoot up in the next couple of years, with both overall numbers and proportions of older people rising rapidly.
老年人口数量的增长速度在未来几年内将迅速提高,使得老年人口的总人数及所占比例都将迅速增长。
应用推荐